⚠️ Attention! This translation reflects the teachings of the Church of Jehovah’s Witnesses.

Ésaiás

chapter 64


Chapters:


verse #1

Bárcsak széthasítottad volna az eget, és lejöttél volna,
úgy, hogy a hegyek is megrázkódjanak miattad,


verse #2

mint ahogy a tűz a rőzsét lángra lobbantja,
és a tűz a vizet felforralja!

Akkor megismerték volna ellenségeid a nevedet,
és remegtek volna miattad a nemzetek!


verse #3

Amikor félelmet keltő dolgokat tettél, amelyeket remélni sem mertünk,
lejöttél, és megremegtek miattad a hegyek.


verse #4

Régtől fogva senki sem hallotta, senki sem ismerte fel,
és egyetlen szem sem látta, hogy volna olyan Isten rajtad kívül,
aki cselekszik azokért, akik várnak rá.


verse #5

Szívesen fogadod azokat, akik örömmel teszik azt, ami helyes,
akik nem felejtenek el téged, és az útjaidon járnak.
Haragudtál ránk, mivel folyton vétkeztünk.
Hosszú ideig volt ez így.
Most vajon megérdemeljük, hogy megmentsenek minket?


verse #6

Olyanok lettünk valamennyien, mint aki tisztátalan,
és minden igazságos tettünk olyan, mint a havivérzéses rongy.

Mind elhervadunk, akár a levelek,
és vétkeink elsodornak minket, miként a szél.


verse #7

Senki sincs, aki dicsőítené a nevedet,
senki sem igyekszik beléd kapaszkodni,
mert elrejtetted előlünk arcodat,
és elsorvasztasz minket a vétkünk miatt.


verse #8

Most pedig, ó, Jehova, te vagy az Atyánk!

Mi vagyunk az agyag, te pedig a fazekas,
mindannyian kezed munkája vagyunk.


verse #9

Ne legyél nagyon dühös ránk, ó, Jehova,
és ne tartsd észben örökké a vétkünket!
Nézz ránk, kérünk, mert mindannyian a népedhez tartozunk.


verse #10

Szent városaid pusztává lettek.

Sion puszta lett,
Jeruzsálem pusztaság.


verse #11

Szent és dicsőséges házunk,
ahol dicsértek téged ősapáink,
a tűz martalékává lett,
és mindaz, amit szerettünk, romokban hever.


verse #12

Vajon ezek láttán is visszafogod magad, ó, Jehova?
Hallgatni fogsz, és hagyod, hogy ennyire nyomorgassanak bennünket?

Chapters:


Books