⚠️ Attention! This translation reflects the teachings of the Church of Jehovah’s Witnesses.

Énekek éneke

chapter 1


Chapters:


verse #1

Az énekek éneke Salamontól:


verse #2

„Csókolj meg engem szádnak csókjaival!
Hiszen kedveskedéseid jobbak a bornál.


verse #3

Kellemes illatúak olajaid.
Neved olyan, mint a kiöntött illatos olaj.
Ezért szeretnek téged a lányok.


verse #4

Vigyél magaddal, fussunk!
A király behozott engem belső szobáiba!

Örüljünk és ujjongjunk együtt,
és dicsérjük kedveskedéseidet, jobban, mint a bort.
Méltán szeretnek téged.


verse #5

Sötét a bőröm, de szép vagyok, ó, Jeruzsálem lányai.
Olyan, mint Kédár sátrai, és mint Salamon sátorlapjai.


verse #6

Ne bámuljatok engem azért, mert bőröm sötét,
mert a nap rám tekintett.

Anyám fiai megharagudtak rám,
és a szőlők őrzésével bíztak meg,
de a magam szőlőjét nem őriztem.


verse #7

Mondd meg nekem te, akit annyira szeretek,
merre legelteted nyájadat,
hol pihenteted délben juhaidat.

Miért legyek olyan asszony, akit fátyol borít
a társaid nyájai között?”


verse #8

„Ha nem tudod ezt, ó, lányok legszebbje,
indulj el a nyáj nyomában,
és legeltesd kecskegidáidat a pásztorok sátrainál.”


verse #9

„Olyan vagy szerelmem, mint egy kanca a fáraó szekerei előtt.


verse #10

Szép az arcod az ékszerekkel,
és nyakad a gyöngysorral övezve.


verse #11

Arany ékszereket készítünk neked
ezüstdíszekkel.”


verse #12

„Míg a király a kerek asztalánál ül,
illatot áraszt az illatszerem.


verse #13

Az én kedvesem olyan, mint a mirhával teli illatzsákocska,
mely a melleim között pihen éjjel.


verse #14

Mint a hennafürt Én-Gedi szőlőiben,
olyan nekem az én kedvesem.”


verse #15

„Mily gyönyörű vagy, szerelmem!
Mily gyönyörű! Szemeid galambszemek.”


verse #16

„Milyen jóképű vagy, kedvesem, mily szép!
Fekhelyünk a lombok közt van.


verse #17

Házunk szálfái cédrusok,
gerendáink borókafenyők.

Chapters:


Books