⚠️ Attention! This translation reflects the teachings of the Church of Jehovah’s Witnesses.

Apostolok cselekedetei

chapter 7


Chapters:


verse #1

A főpap pedig megkérdezte: „Így vannak ezek?”


verse #2

István ezt felelte: „Férfiak, testvérek és apák, figyeljetek! A dicsőség Istene megjelent ősapánknak, Ábrahámnak, amikor Mezopotámiában volt, mielőtt letelepedett Háránban,


verse #3

és ezt mondta neki: »Menj ki a földedről és rokonaid közül, és menj be arra a földre, amelyet mutatok neked.«


verse #4

Akkor ő kiment a káldeusok földjéről, és letelepedett Háránban. Miután pedig meghalt az apja, Isten arra indította, hogy azon a földön telepedjen le, amelyen most ti laktok.


verse #5

Ám nem adott neki örökséget ott, nem, egy talpalatnyit sem, de megígérte, hogy neki és az utódainak adja azt a földet, pedig még nem is volt gyermeke.


verse #6

Isten ezenkívül azt is elmondta neki, hogy az utódai egy olyan földön fognak lakni, mely nem az övék. És ott rabszolgasorba döntik és nyomorgatják őket 400 évig.


verse #7

»De megítélem azt a nemzetet, amelynek rabszolgaként szolgálnak majd – mondta Isten –, ők pedig ezek után kijönnek, és szent szolgálatot végeznek nekem ezen a helyen.«


verse #8

Aztán megkötötte vele a körülmetélkedés szövetségét. Ő lett Izsák apja, és körülmetélte őt a nyolcadik napon. Izsák Jákob apja lett, Jákob pedig a 12 családfőé.


verse #9

A családfők pedig féltékenyek lettek Józsefre, és eladták Egyiptomba. Isten azonban vele volt,


verse #10

minden nyomorúságából megszabadította, és kedvessé meg bölccsé tette a fáraó, Egyiptom királya előtt. A fáraó pedig kinevezte őt Egyiptomnak és egész házának az élére.


verse #11

Ám éhínség jött egész Egyiptomra és Kánaánra, igen, nagy nyomorúság, és ősapáink nem találtak ennivalót.


verse #12

Jákob azonban hallotta, hogy Egyiptomban van élelem, és odaküldte ősapáinkat.


verse #13

Amikor másodszorra mentek oda, József felfedte a kilétét a testvérei előtt, és a fáraó megismerte József családját.


verse #14

Így hát József üzent, és elhívta Kánaánból apját, Jákobot és minden rokonát, összesen 75 embert.


verse #15

Jákob tehát lement Egyiptomba, és ott halt meg, csakúgy, mint ősapáink.


verse #16

Elvitték őket Sikembe, és abba a sírba fektették őket, amelyet Ábrahám ezüstpénzen vett meg Hámor fiaitól Sikemben.


verse #17

Amint közeledett az ideje, hogy beteljesedjen az ígéret, amelyet Isten Ábrahámnak tett, a nép növekedett és sokasodott Egyiptomban,


verse #18

míg egy másik király került Egyiptom élére, aki nem ismerte Józsefet.


verse #19

Ez ravaszul bánt népünkkel, és jogtalanul arra kényszerítette apáinkat, hogy hagyják magukra kisgyermekeiket, hogy ne maradjanak életben.


verse #20

Ebben az időben született Mózes, aki rendkívül szép volt. És három hónapig az apja otthonában gondoskodtak róla.


verse #21

Mikor pedig magára hagyták, a fáraó lánya magához vette, és a saját fiaként nevelte fel.


verse #22

Mózest tehát oktatták az egyiptomiak minden tudományára, és hatásosan beszélt, és nagy dolgokat tett.


verse #23

Mikor pedig 40 éves lett, elhatározta, hogy meglátogatja testvéreit, az izraelitákat.


verse #24

Amikor meglátta, hogy az egyikkel igazságtalanul bánnak, megvédte és bosszút állt érte, leütve az egyiptomit.


verse #25

Azt hitte, a testvérei felismerik majd, hogy Isten őáltala menti meg őket, de nem így történt.


verse #26

Másnap meg éppen akkor ment hozzájuk, amikor verekedtek, és megpróbálta kibékíteni őket, ezt mondva: »Férfiak! Testvérek vagytok. Miért bántok így egymással?«


verse #27

De az, aki bántalmazta a társát, ellökte Mózest, ezt mondva: »Ki nevezett ki téged uralkodónak és bírónak fölénk?


verse #28

Csak nem akarsz velem is végezni, mint ahogy tegnap az egyiptomival?«


verse #29

Ennek hallatán Mózes elmenekült, és bevándorlóként élt Midián földjén, ahol aztán két fia született.


verse #30

Majd 40 év elteltével megjelent neki egy angyal a Sínai-hegy közelében levő pusztában, egy égő tövisbokor lángjában.


verse #31

Amikor Mózes meglátta ezt, nagyon elcsodálkozott. De amint közelebb ment, hogy szemügyre vegye, Jehova hangja hallatszott:


verse #32

»Én vagyok ősapáid Istene, Ábrahám, Izsák és Jákob Istene.« Mózest ekkor remegés fogta el, és nem mert közelebb menni.


verse #33

Jehova ezt mondta neki: »Vedd le a sarut a lábadról, mert a hely, ahol állsz, szent föld.


verse #34

Láttam, hogy elnyomják népemet, mely Egyiptomban van, és hallottam sóhajtozásukat. Lemegyek, hogy kiszabadítsam őket. Most pedig gyere, elküldelek Egyiptomba.«


verse #35

Ezt a Mózest, akit ők megtagadtak, ezt mondva: »Ki nevezett ki téged uralkodónak és bírónak?«, Isten elküldte mint uralkodót és egyben szabadítót az angyal által, aki megjelent neki a tövisbokorban.


verse #36

Ez az ember kivezette őket, és csodákat meg jeleket tett Egyiptomban, a Vörös-tengeren és a pusztában 40 éven át.


verse #37

Ez a Mózes mondta az izraelitáknak: »Isten prófétát ad nektek a testvéreitek közül, olyat, mint én vagyok.«


verse #38

Ő az, aki ott volt Izrael népe közt a pusztában az angyallal, aki a Sínai-hegyen vele beszélt, és a mi ősapáinkkal. Szent kijelentéseket kapott, melyek élőek, hogy nekünk adja azokat.


verse #39

Ősapáink azonban nem voltak hajlandók engedelmeskedni neki, hanem félrelökték, és a szívük visszavágyott Egyiptomba.


verse #40

Ezt mondták Áronnak: »Készíts nekünk isteneket, hogy vezessenek minket! Mert nem tudjuk, mi történt ezzel a Mózessel, aki kivezetett minket Egyiptom földjéről.«


verse #41

Borjút készítettek hát azokban a napokban, és áldozatot vittek a bálványnak, és ünnepet tartottak annak örömére, hogy bálványt készítettek.


verse #42

Így hát Isten elfordult tőlük, és hagyta, hadd végezzenek szent szolgálatot az ég seregének, ahogy meg van írva a Próféták könyvében: »Ugye nem nekem ajánlottatok fel különféle áldozatokat 40 éven át a pusztában, ó, Izrael népe?


verse #43

Hanem Molok sátrát és Refán isten csillagát emeltétek a magasba. Ezeket a bálványokat azért készítettétek, hogy imádjátok őket. Ezért elhurcollak titeket Babilonon túlra.«


verse #44

Ősapáinknál ott volt a hajlék a pusztában, ahogy Isten arra utasításokat adott, amikor elmondta Mózesnek, hogy a szerint a minta szerint készítse el, amelyet látott.


verse #45

És ősapáink, akik átvették azt, bevitték Józsuéval azoknak a nemzeteknek a földjére, amelyeket Isten kiűzött ősapáink elől. Ott maradt egészen Dávid napjaiig.


verse #46

Isten jóindulattal volt Dávid iránt, aki azt kérte, hogy hadd gondoskodhasson lakhelyről Jákob Istene számára.


verse #47

De Salamon épített neki házat.


verse #48

A legfelségesebb Isten azonban nem lakik kézzel készített házakban, mint ahogy a próféta mondja:


verse #49

»Az ég a trónom, a föld pedig a lábzsámolyom. Miféle házat fogtok építeni nekem? Ezt mondja Jehova. Vagy hol van a lakóhelyem?


verse #50

Hát nem az én kezem alkotta mindezeket?«


verse #51

Ti konok emberek, akik befogjátok a fületeket, és nem vagytok hajlandóak változtatni a gondolkodásotokon, mindig ellenálltok a szent szellemnek. Ahogy ősapáitok tettek, úgy tesztek ti is.


verse #52

Melyik prófétát nem üldözték ősapáitok? Igen, megölték azokat, akik előre bejelentették az igazságosnak az eljövetelét, akinek most árulói és gyilkosai lettetek,


verse #53

ti, akik angyalok közvetítésével kaptátok a törvényt, de nem tartottátok meg.”


verse #54

Mikor aztán ezeket hallották, feldühödtek, és vicsorgatni kezdték rá a fogukat.


verse #55

István azonban a szent szellemtől áthatva az égre szegezte a szemét, meglátta Isten dicsőségét, és Jézust, amint ott áll Isten jobbján.


verse #56

Ekkor ezt mondta: „Látom az eget megnyílva, és az Emberfiát, amint ott áll Isten jobbján.”


verse #57

Erre teljes erejükből felkiáltottak, befogták a fülüket, és mindannyian rárohantak.


verse #58

Miután pedig kiűzték a városból, köveket kezdtek hajigálni rá. A tanúk lerakták a felsőruháikat egy fiatal férfi lábához, akit Saulnak hívtak.


verse #59

Miközben köveket hajigáltak Istvánra, ő így könyörgött: „Úr Jézus, fogadd el szellememet.”


verse #60

Aztán letérdelt, és hangosan felkiáltott: „Jehova, ne ródd fel nekik ezt a bűnt!” És miután ezt mondta, meghalt.

Chapters:


Books