⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Mózes első könyve

capítulo 4


Capítulos:


verso 1

Ádám együtt volt Évával, a feleségével, és Éva terhes lett. Amikor megszülte Káint, ezt mondta: „Fiút szültem Jehova segítségével.”


verso 2

Később megszülte annak testvérét is, Ábelt.

Ábel juhpásztor lett, Káin pedig földműves.


verso 3

Történt egy kis idő múlva, hogy Káin áldozatot vitt Jehovának a föld terméséből.


verso 4

Ábel pedig nyája első elléséből vitt, azok hájas részeivel együtt. Míg Ábelben és az áldozatában Jehova örömét lelte,


verso 5

Káinban és az áldozatában egyáltalán nem. Káin ekkor nagyon haragos és lehangolt lett.


verso 6

Jehova erre így szólt Káinhoz: „Miért lettél olyan haragos és lehangolt?


verso 7

Ha jót cselekszel, akkor vajon nem fogadlak újra a kegyembe? De ha nem cselekszel jót, akkor a bűn ott lapul az ajtónál, és uralkodni akar feletted. Felülkerekedsz majd rajta?”


verso 8

Káin ezután ezt mondta Ábelnek, a testvérének: „Menjünk ki a mezőre!” Amikor pedig a mezőn voltak, Káin rátámadt Ábelre, a testvérére, és megölte.


verso 9

Jehova később ezt kérdezte Káintól: „Hol van Ábel, a testvéred?” Káin pedig ezt mondta: „Nem tudom. Talán őriznem kellene a testvéremet?”


verso 10

Isten erre így szólt: „Mit tettél? Halld meg! Testvéred vére kiált hozzám a földről.


verso 11

Most azért legyél átkozott: száműzlek arról a földről, amely megnyitotta a száját, hogy befogadja a testvéred vérét, melyet a te kezed ontott ki.


verso 12

Amikor a földet műveled, az nem adja meg neked termését. Vándor és menekült leszel a földön.”


verso 13

Káin erre ezt mondta Jehovának: „Túl nagy a vétkemért kapott büntetés ahhoz, hogy elviseljem.


verso 14

A mai napon elűzöl engem a földről, és rejtve leszek színed elől. Vándor és menekült leszek a földön, és ha valaki rám talál, biztosan megöl.”


verso 15

Jehova erre ezt mondta neki: „Ez esetben, ha valaki megöli Káint, hétszeresen állnak bosszút rajta.”

Jehova ekkor megjelölte Káint, hogy senki se üsse agyon, ha rátalál.


verso 16

Káin ezután elment Jehova elől, és a száműzetés földjén telepedett le, Édentől keletre.


verso 17

Káin ezután együtt volt a feleségével, az pedig terhes lett, és megszülte Énókot. Majd Káin épített egy várost, és azt a fiáról Énóknak nevezte.


verso 18

Később Énóknak fia született, Irád. Majd Irádnak fia született, Mehujáel, Mehujáelnek fia született, Metusáel, és Metusáelnek fia született, Lámek.


verso 19

Lámeknek pedig két felesége volt. Az elsőnek Áda, a másodiknak pedig Cilla volt a neve.


verso 20

Áda megszülte Jábált. Ő lett a sátorban lakók és az állattartók ősapja.


verso 21

Testvérének a neve Jubál volt. Ő lett az ősapja minden hárfásnak és síposnak.


verso 22

Cilla pedig megszülte Tubál-Káint, mindenféle réz- és vasszerszám kovácsát. Tubál-Káin lánytestvére Naáma volt.


verso 23

Majd Lámek ezekkel a szavakkal szólt feleségeihez, Ádához és Cillához:

„Halljátok szavam, Lámek feleségei,
fordítsátok fületek beszédemre:

Férfit öltem, mert megsebzett,
igen, ifjat öltem, mert megütött.


verso 24

Ha hétszeres a bosszú Káinért,
akkor hetvenhétszeres Lámekért.”


verso 25

Ádám ismét együtt volt a feleségével, és a felesége fiút szült, akit Sétnek nevezett el, mert ahogy mondta: „Isten másik utódot adott nekem Ábel helyett, mivel Káin megölte őt.”


verso 26

Sétnek is született egy fia, akit Énósnak nevezett el. Abban az időben kezdték káromolni Jehova nevét.

Capítulos:


Libros