Az Apoſtoloknak czelekedeti

chapter 8


Chapters:


verse #1

AS Saul kediglen̄ egǵ ta nāczon̄ vala azokual az uͤ halālāra. Naǵ hāboru ſāg tāmada kediglen̄ az napon̄ az egǵhāzbeli nip nek ellene / mellʼ Ieruſalemben vala / ęs mind eloſʒlānak Sidoorſʒāgnak / ęs Samarianāk tartomańin̄ / az apoſtolok elvālua.


verse #2

Temetni viuęk kediglen̄ egetembe az Eſtuānt az iſtenfiloͤ firfiak / ęs naǵ ſiralmat tuͤnek uͤrayta.


verse #3

Az Saul kediglen̄ puſʒtiytʼa vala az egǵhāzbeli nipet / hāzāk ſʒerte iāruān̄ / ęs kivonuān̄ mind firfiakot 's mind aſſʒoniāllatokot / ęs oͤrizet alā agǵa vala uͤkoͤt.


verse #4

Azok kediglen̄ eloſʒtuān̄ ide 's toua iārnak vala / ęs hirdetik vala az iſtennek beſʒi dit.


verse #5

Filep kediglen̄ Samarianak vāroſāba iuta / ęs predikāllʼa vala uͤnekiek az Chriſtuſt.


verse #6

Az ſereg nip kediglen̄ figelmetes vala azokra mellʼeket az Filep mond vala / mind egǵ akaratual halgatuān̄ / ęs lātuān az ielenſigheket mellʼeket tiſʒen vala.


verse #7

Mert ſokakbol kimen nek vala az fertelmes ſʒelletek / az kikben valānak / naǵ felſʒoual kiālt uān̄. Sok inaſʒakadott emberek kediglen̄ / ęs ſāntāk ǵoǵulnak vala.


verse #8

Ęs naǵ oͤroͤm luͤn az vāroſban.


verse #9

Egǵ firfiu kediglen̄ kinek Simon vala neue / ki annak eloͤtte az vāroſban oͤrdoͤghi tudomānt kezdett vala / ęs az Samarianak nipinek eſʒit veſʒtette vala / azt monduān̄ hoǵ uͤ nag ember volna /


verse #10

kinek beſʒidire haylottanak vala azok / kiczin tuͤl fogua mind naǵiglan̄ / ezt monduān̄. Ez az iſtennek naǵ tehetſi ghe.


verse #11

Az uͤ beſʒidire haylottanak vala kediglen̄ annak okairt / hoǵ ſok uͤdoͤtuͤl fogua oͤrdoͤghi tudomāńual ezeket veſʒtette vala uͤnekiek.


verse #12

Mi koron̄ kediglen̄ ezek hittenek volna az Filepnek / ki az iſtennek orſʒā gārul / ęs az Ieſus Chriſtuſnak neuiruͤl predikāll vala / megkereſʒ telkednek vala mind firfiak / 's mind aſſʒońiāllatok.


verse #13

Az Simon ęs az huͤtre fordula / ęs megkereſʒtelkeduin̄ Filephez adā magāt. Ęs lātuān̄ az tehetſigheket / ęs az czudatiteleket mellʼeket tiſʒen vala elāmilkoduān̄ czudāllʼa vala.


verse #14

Mikoron̄ kediglen̄ meghalottāk vol na az apoſtolok kik Ieruſalemben valānak / hoǵ az Samariabeli nip az iſtennek beſʒidit befogatta volna / uͤhozzāiok boczātāk az Petert / ęs Ianoſt /


verse #15

kik mikoron̄ oda alāmentenek volna / imādānak uͤirettek hog ſʒentlilek adatnęk uͤnekiek.


verse #16

Mert męglen̄ uͤkoͤzzoͤloͤk eǵgikre ſem ſʒāllott vala / hanem czak megkereſʒtelkettenek vala az Chriſtus Ieſus neuibe.


verse #17

Legottan̄ kezeket uͤreāiok tiſʒik vala / ęs ſʒentlelket viſʒnek vala.


verse #18

Mikoron̄ kediglen̄ lātta volna az Simon / hoǵ az apoſtoloknak kezeinek illetiſinek āltala adatnęk az ſʒentlilek pinzt hoza eloͤ uͤnekiek ezt monduan̄.


verse #19

Agǵātok ennekem ęs ez hatal mat / hoǵ valakire kezemet tēndem ſʒentlelket vegen


verse #20

Peter kedig mon da uͤneki. Velſʒ el pinzeduel. Mert azt vilid hoǵ az iſtennek aiān dika pinzen̄ vitethetik meg.


verse #21

Ninczen teneked riſʒed ſem oͤroͤkoͤd ez ſʒāmban / mert az te ſʒuͤed nem igaz az iſtennek eloͤtte.


verse #22

Annak okairt vedd eſʒedbe magadot / es tery ki ez te gonoſſagodbol / ęs kiried az iſtent / netalām megboczāttatik teneked az te ſʒuͤednek gondolattʼa /


verse #23

Mert keſeruͤſignek mirghiben / ęs hamiſſāgnak megkoͤteleziſiben lātlak en tighedet lenned.


verse #24

Feleluin̄ kediglen̄ az Simon monda. Koͤ ńoͤroͤgietek tuͤ enirettem az vriſtennek eloͤtte / hoǵ valami enraytam ne toͤrtinńik ezeknek koͤzzoͤle / az mellʼeket mondātok.


verse #25

Ęs az apoſtolok tanubizonſāgot tiuin̄ / ęs predikāluān̄ az iſtennek ighiyt Ie ruſalembe megtērinek / ęs az Samariabelieknek vāroſkāiban ſokban predikāllanak vala.


verse #26

Az iſtennek anǵala kediglen̄ ſʒola Filepnek / ęs ezt mondā. Kellʼ fel / ęs menń dilre / az vtra mellʼ Ieruſalemnek vāroſābol Gaza neuuͤ vāroſba viſʒen / ez puſʒta vāros.


verse #27

Ęs felkeluin̄ elmine / ęs imę egǵ ſʒereczen firfiu / ki az ſʒereczeneknek kirālne aſ ʒońānak Candacenek komornikia vala / ęs tiſʒtartoia / ki eghiſſʒ az vāroſāual Gazaual bir vala / ki Ieruſalembe ment vala imādkozni /


verse #28

ęs megtērt vala / ęs az uͤ ſʒekerin̄ uͤl vala / ęs Eſaias profe tānak koͤńuit oluaſſa vala.


verse #29

Monda kediglen̄ az lilek Filepnek / menń koͤzel oda / ęs uͤſd az ſʒekerhez magadot.


verse #30

Oda ſietuin̄ kedig az Filep hallā hoǵ az Eſaias profetāt oluaſnā / ęs monda. Ertedi az mellʼeket oluaſʒ? Ęs monda az.


verse #31

Mikippen̄ ērthetem / hanemha valaki ennekem vezerem lēnd? Ęs kirę Filepet / hoǵ az ſʒekerbe hāg na / ęs uͤvele uͤlne.


verse #32

Az irāſnak kediglen̄ fuͤ ērtelme az mellʼet oluas vala / ez vala. Azonkippen̄ vitetęk el mint az iuh az megmetziſre ęs mikippen̄ az bārāń nima az eloͤtt / az ki uͤtet megńiri / ezenkippen̄ fel nem ńitā az uͤ ſʒāiāt.


verse #33

Az uͤ alāzatos voltāban veſʒett el az uͤ itilete. Az uͤ nemzetſighit kediglen̄ kiczoda beſʒilli meg? Mert elvet etik ez foͤldruͤl az uͤ ilete.


verse #34

Feleluin̄ kediglen̄ az komornik monda Filepnek. Kirlek tighedet / kiruͤl monǵa az profeta ezt / uͤ magāruli auaǵ valakiruͤl egēbruͤl?


verse #35

Felńituān̄ kedig az Filep az uͤ ſʒāiāt / ęs elkezduin̄ ez irāſrul predikaciot tuͤn uͤneki az Ieſuſrul.


verse #36

Ęs mikoron̄ az vton̄ menninek egǵ vizre iutānak / ęs monda az komornik. Ihon viz / ki tilt meg enghemet hoǵ meg ne kereſʒtelkeggem.


verse #37

Mon da kediglen̄ az Filep. Ha tellʼes ſʒuͤed ſʒerint valo huͤtoͤd vaǵon meglehet. Ęs feleluin̄ monda Hiſʒem az iſtennek fiānak lenni az Ieſus Chriſtuſt.


verse #38

Ęs paranczola hoǵ megāllatnāk az ſʒekeret / ęs mindketten̄ leſʒāllānak az vizbe / mind Filep 's mind az komornik / ęs megkereſʒtelę uͤtet.


verse #39

Mikoron̄ kediglen̄ felhāgot volna az vizboͤl / az vriſtennek angala elragadā az Filepet / ęs az komorńik toͤbbę nem lāta uͤtet / ęs nag oͤroͤmuel megen vala az uͤ vtān̄.


verse #40

Filepet kediglen̄ megtalālāk Azotumban / ęs vtāban predikall vala minden vāroſok ban mignem Ceſareaba iutna.

Chapters:


Books