chapter 1
AZ elębb valo beſʒidet tuͤm o Theofilus mindazokrul / mellʼeket az Ieſus mind kezde cze lekedni 's mind taniyani /
mind az na piglan̄ / mellʼen̄ menńbe felvitetęk / paran czolatot aduan̄ ſʒentlileknek āltala az apoſtoloknak / mellʼeket vālaſʒ tott vala.
Kiknek ęs uͤ magāt iloͤ teſtben mutatta vala meg az uͤ kin ſʒenuediſinek vtānna / ſok dolgoknak ieliuel / neǵuen napon̄ ſʒemek lāttā ra aduān̄ azoknak uͤ magāt / ęs ſʒoluān̄ azoknak az iſtennek orſʒāgārul.
Ęs egǵuͤę guͤytuin̄ azokot meghaǵā uͤnekiek hoǵ el ne tāuoznānak Ieruſalemboͤl / hanem hoǵ megvārnāk az atʼaiſtennek ighiretit / mellʼruͤl hallomās ſʒerint ērtelmet vuͤtoͤk entuͤlem /
hoǵ az Ianos vizuel kereſʒtelt / de tuͤ kereſʒtelkedni fogtok ſʒentlilekuel ennek vtān na nem ſok napual.
Annak okairt azok mikor egǵuͤę volnānak ǵuͤluin̄ tudakoznak vala uͤtuͤle ezt monduān̄. Vram ez uͤdoͤben ſʒerzedi io āllapatba az orſʒāgot az Iſrael fiainak?
Monda kedig uͤnekiek. Nem tuͤhozzātok illendoͤ hoǵ uͤdoͤkoͤt tugǵatok / ęs uͤdoͤknek kuͤſded riſʒit / mel lʼeket az atʼaiſten vǵ vighezett hoǵ az uͤ tulaydon hatalmāban lege nek /
hanem eroͤt viſʒtek / minekvtānna az ſʒentlilek tuͤreātok alāioͤuēnd / ęs tanubizonſāghim liſʒtek ennekem mind Ieruſalemben / 's mind eghiſſʒ Sidoorſʒāgban / ęs Samariaban / ęs mind ez foͤldnek vtolſo hatāraiglan̄.
Ęs ezeket megmonduān̄ / ſʒemek lāttāra felemelkedęk / ęs az koͤd befogā uͤtet / ęs elviuę az uͤ ſʒemeknek eloͤle.
Ęs mikoron̄ naǵon̄ niznęk / ęs ſʒemeket el nem vennęk az ēgruͤl mikoron̄ az Ieſus menne / imę kēt firfiu terme uͤeloͤttoͤk feiyr ruhākba oͤltoͤz tetuin̄ / kik ſʒolānak ęs /
ęs ezt mondāk. Galileabeli firfiak mit āllotok az ēgbe nizuin̄? Ez Ieſus / ki tuͤtuͤletek elvitetęk az menńorſʒāgba / ezenkippen̄ iuͤ meg / mikippen̄ nizętek uͤtet az menńorſʒāgba menni.
Legottan̄ megtērinek az heǵruͤl mellʼ olayfāk nak heginek hiuattatik / mellʼ egǵ ſʒombat napi menoͤ foͤldoͤn̄ vaǵon Ieruſalemtuͤl.
Ęs mikor az vāroſba bementenek volna az felhāzba meninek fel / holott laknak vala Peter / ęs Iakab / ęs Ianos / ęs An dras / Filep ęs Thamas / Bertalan / ęs Mathe / Alfeuſnak fia Iakab ęs az Zelotes Simon / ęs Iakab attʼafia Iudas /
mindezek egenloͤ akaratual magokot foglaltāk vala ſʒuͤnetlen iſteni imādſāgban / ęs iſ tenhez valo koͤńoͤrghiſben az aſſʒońiāllatokual egetembe / ęs az Mariaual az Ieſus ſʒuͤleiuel / ęs az Ieſus attʼafiaiual.
Ęs ez napokban felkeluin̄ Peter az apoſtoloknak koͤzibe / vala kediglen̄ egǵuͤtt ſok nip new ſʒerint koͤzel ſʒāzhuſʒ / ęs monda.
Atʼāmfiai firfiak / be kel le telʼni ez irāſnak / mellʼet ennek eloͤtte megmonda az ſʒentlilek Da uid ſʒāia āltal az Iudaſrul / ki vezērek vala azoknak / kik az Ieſuſt megfogāk /
mert muͤkoͤzinkbe beſʒāmlāltatott vala / ęs ez ſʒolgālat ban / mellʼet tiſʒuͤnk uͤ ęs riſʒes vala.
Ez annak okairt foͤldet ſʒerze az uͤ gonoſʒ voltānak iutalmābol / ęs felakāſʒtuān̄ magāt koͤzēpben kettęrepedę / ęs uͤneki minden bēli kiomlānak.
Ęs ńiluān̄ luͤn ez mindeneknek kik Ieruſalemben laknak vala / vǵhoǵ az foͤld az uͤ tulaydon ńelueken̄ ez newuel neueztetnęk Akeldama / azaz / virnek foͤlde.
Mert meg vaǵon iruān̄ az Diczireteknek koͤńuiben. Legen puſʒta az uͤ lakāſa / ęs ne legen ki rayta lakiyk. Ęs az uͤ puͤſpoͤkſighit mās vege el.
Annak okairt eǵget kell ſʒerzenuͤnk / ki az uͤ feltāmadāſānak tanubizonſāga legen muͤveluͤnk egetembe / ez firfiaknak koͤzzoͤle kik hozzānk ǵuͤlinek / ęs minden uͤdoͤben veluͤnk luͤnek / mellʼben az vr Ie ſus koͤzinkbe ioͤue / ęs koͤzzoͤluͤnk kimine /
kezdiſt tiuin̄ az Ianoſnak kereſʒteliſinek ideituͤl fogua az napiglan̄ / mellʼen̄ hātra vitetęk muͤtuͤluͤnk.
Ęs kettoͤt āllatānak eloͤ / Ioſefet ki Barſabāſnak hiuat tatik / ki vezetikneuen̄ Iuſtuſnak neueztetęk / ęs Matʼāſt.
Ęs imād ſāgot tiuin̄ mondānak. Vram / ki mindeneknek ſʒuͤeit tudod / te iegezd ki mellʼiket vālaſʒtottad ligen ez kettoͤnek koͤzzoͤle /
hoǵ legen riſʒes uͤ ęs ez ſʒolgālatban mellʼet tiſʒuͤnk / ęs az apoſtolſāgban / mellʼboͤl kieſęk Iudas az igaſſāgbol kiteruin̄ / hoǵ az / az uͤ helʼire menne.
Ęs eloͤadāk az uͤ ńilokot / ęs az ńil Matʼāſra eſęk / ęs egǵ akaratual az tizenegǵ apoſtoloknak koͤzibe ſʒāmlāltatęk.