Euangelium ſʒent Marcus iraſa ſʒerint

chapter 8


Chapters:


verse #1

Az uͤdoͤben mikoron̄ felette ſok ſereg nip volna / ęs nem volna mit enniek / uͤ hozzā hiuā az Ieſus az uͤ tanijtuāńit / ęs monda uͤnekiek.


verse #2

Koͤńoͤruͤloͤk ez ſereg nipen̄ / mert immāran̄ harmad napia vaǵon hoǵ en uelem tuͤrnek / ęs ninczen mit enniek /


verse #3

ęs ha ehen̄ fogom elboczatni uͤkoͤt az uͤ hāzok hoz / elfoǵatkoznak az uton̄.


verse #4

Mert nikik uͤ koͤzzoͤloͤk meſſʒuͤl iuͤttenek. Ęs felelinek uͤ neki az uͤ tanijtuāńi. Honnan eleghijtheti meg ezeket valaki keńerekuel ez puſʒtaban?


verse #5

Ęs meg kērdę uͤkoͤt. Hań keneretek vaǵon? Az tanijtuańok kediglen̄ mondanak. Hēt.


verse #6

Ęs meg uͤzenę az ſereg nipnek hoǵ letelepedninek az foͤldoͤn. Ęs kezibe viuin̄ az Ieſus az hēt keńeret / mikoron̄ hālāt adott volna elſʒegdelę / ęs az uͤ tanijtuańinak adā / hoǵ eleikbe tennęk. Ęs az nipek eleibe tiuęk


verse #7

egǵ keues halaczkaiok ęs uala / ęs mikoron̄ megaldotta uolna meg ha ǵa hoǵ azokot ęs elēikbe tennęk az nipnek. Ęs uͤnek / ęs megeleghednek / ęs hēt koſart ſʒedinek tele az el ſʒegdelt keńereknek maradikibol.


verse #9

Az kik uͤttenek vala kediglen̄ koͤzel niǵ ezeren̄ valanak / ęs haza bo czātā uͤkoͤt.


verse #10

Ęs legottan̄ bemene az haioba az uͤ tanijtuańiual egetembe / ęs Dalmanuthanak hatariba mene.


verse #11

Ęs kimenuin̄ az fariſeuſok / kezdinek uͤ vele vetekedni / kiſirtuin̄ uͤtet / ęs kiuanuan̄ uͤ tuͤle ielenſighet lātni az ēgboͤl.


verse #12

Ęs mikoron̄ az uͤ lelkiuel fohaſʒ kodāſt tuͤtt volna monda. Ez faiu nip mijrt uͤgekezik lātni îelenſighet? czudallʼatok rayta ha ez faiu nipnek ielenſig adattatik.


verse #13

Ęs azokot elhaǵuān̄ / eſmeglen̄ haioba ſʒalla egǵ uizen̄ āltal keluin̄.


verse #14

Ęs el ſeleytettik vala hoǵ uͤ velek keńereket vinninek / ęs egǵ keńirnēl toͤbb nem vala uͤ nāllok az haioban.


verse #15

Ęs paranczola uͤnekiek ezt monduan̄. Meg lāſſātok / meg oͤrizzîtek magatokot az fariſeuſoknak / ęs az Herodeſnek kouaſſʒātul /


verse #16

ęs vetekednek vala uͤ koͤzzoͤttoͤk / ęs ezt monǵāk vala. Ninczen keńeruͤnk.


verse #17

Ęs az Ieſus az uͤ vetekediſeket megertuin̄ monda uͤnekiek. Mit vetekettek hoǵ keńeretek ninczen? Męg ſem viſʒiteki eſʒetekbe męg ſem ertiteki? Meg vakuluān̄ vaǵoni męg ęs az tuͤ ſʒuͤetek?


verse #18

Miko ron̄ ſʒemetek vaǵon nem lattoki? Ęs mikoron̄ filetek vaǵon nem hal lotoki? ęs ninczeni ſemmi emlekezet tuͤ bennetek?


verse #19

Mikoron̄ oͤt keńeret ſʒegdeltem volna meg az oͤt ezer embernek koͤzibe hań koſart ſʒeditek tele ſʒegdelt keńereknek maradikiual? Mondānak uͤneki. Tizenkettoͤt.


verse #20

Mikoron̄ kediglen̄ hēt keńirt ſʒegdeltemvolna az niǵ ezer emberre hāń ſʒatrot ſʒeditek tele az ſʒegdelt keńereknek maradekiual? Azok kediglen̄ mondānak. Hetet.


verse #21

Monda uͤnekiek. Hoǵ vaǵon ez hoǵ ertelmetek ninczen?


verse #22

Ęs Bethſaidaba mene / ęs hozanak uͤneki egǵ va kot / ęs kirik vala uͤtet hoǵ azt kezēiuel illetnę.


verse #23

Ęs mikoron̄ az vaknak ke zît fogta volna / ki hozā uͤtet az vāroſkanak kuͤluͤlle / ęs mikoron̄ az uͤ ſʒemeibe poͤkoͤtt volna / ęs mikoron̄ kezēiuel illette volna az / meg kēr dę uͤtet ha latna valamit /


verse #24

ęs mikoron̄ lātni kezdett volna ezt monǵa vala. Ęmbereket lātok / mert ſalgatom hoǵ iārnak mint egǵ fākot.


verse #25

Annakutanna eſmęglen̄ kezēiuel ſʒemeit illetę / ęs azt tiuę hoǵ annak eſmęglen̄ ſʒeme vilagoſſāga lenne / ęs ippenſiguel meg ǵoǵula / ęs vy onnan̄ naǵ tiſʒtān̄ lat vala minden embereket /


verse #26

ęs elboczatā uͤtet az uͤ hāzāhoz ezt monduān̄. Sē ez vāroſkāba be ne menń / ſē valakinek ez varoſkāban meg ne monǵad.


verse #27

Ęs el mene onnan az Ieſus / ęs az uͤ tanijtuańi Ceſareanak vāroſkāiba / mellʼ Ceſareanak Filep kiralʼ ada newet / ęs az vtban meg kerdę az uͤ tanijtuańit ezt monduān̄. Kinek mondanak enghemet lennem az emberek?


verse #28

Az tanijtuańok kediglen̄ felelinek Ianos Baptiſtanak / ęs nimellʼek Illʼeſnek / nimel lʼek eſmeglen az profetaknak koͤzzoͤlle egǵnek.


verse #29

Ęs az Ieſus monda uͤnekiek. Tuͤ kediglen̄ kinek mondotok enghemet lennem? Feleluin̄ az Peter monda uͤneki. Te vaǵ az Chriſtus.


verse #30

Ęs meg feńeghetę uͤkoͤt / hoǵ valakinek ne ſʒolnānak uͤ feloͤle.


verse #31

Ęs kezdę uͤkoͤt tanijtani hoǵ ſʒuͤkſig volna az embernek fianak ſokat ſʒenuedni / ęs gonoſʒnak itiltetni az vinektuͤl / ęs az fuͤ papoktul / ęs az irāſtudoktul / ęs megoͤlettetni / ęs harmad napnak vtanna feltāmadni.


verse #32

Ęs ńiluān̄ monǵa vala uͤ nekiek ez beſʒidet. Ęs megfogā uͤtet az Peter / ęs feddeni kezde uͤ rea.


verse #33

Ęs az Ieſus hatra forduluān̄ / ęs az uͤ tanijtuańira tekintuin̄ / meg feddę az Petert ezt monduān̄. Menń en utannam te Satan / mert nem ērted azokat az mellʼek iſteni dolgok / hanem azokat az mellʼek emberi dolgok.


verse #34

Ęs mikoron̄ uͤ hozzā hijta uolna az ſereg ni pet az uͤ tanijtuańiual egetembe / monda uͤnekiek. Valaki enghemet akar koͤuetni / meg tagagǵa uͤ magāt / ęs felueǵe az uͤ kereſʒtfaiāt / ęs enghemet koͤueſſen.


verse #35

Mert ualaki meg akaria az uͤ lelkît tartani / el ueſʒti azt. Valaki kediglen̄ elueſʒtendi az uͤ lelkît en irettem / ęs az Euangeliumirt / ez meg tartʼa az uͤ lelkît.


verse #36

Mert mit haſʒnal az em bernek ha igaz ſʒinte mind ez eghiſſʒ vilagot megńerendi ęs / ha az uͤ lelkît elueſʒtendi?


verse #37

Auaǵ az uͤ lelkinek uallʼon mi ualtſāgāt fogia adni az ember?


verse #38

Valaki enghemet / ęs az Euangeliumot ſʒigenli uallani ez nem igaz faiu / ęs buͤnben ſertelmes nip koͤzoͤtt / az embernek fia ęs ſʒigenleni fogia / azt / mikoron̄ elioͤuend az uͤ attʼānak duͤczoͤſighiben az ſʒent anǵalokual.

Chapters:


Books