⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Mózes második könyve

capítulo 22


Capítulos:


verso 1

Ha valaki ellop egy bikát vagy egy juhot, és levágja vagy eladja azt, öt bikát adjon a bikáért, és négy juhot a juhért.


verso 2

(Ha betörésen kapják a tolvajt, leütik, és meghal, senki sem okolható a vérontásért.


verso 3

De ha ez napfelkelte után történik, az elkövetőt felelősségre kell vonni a vérontásért.)

Kártérítést kell fizetnie. Ha nincs semmije sem, akkor el kell őt adni, hogy ki tudja fizetni a kártérítést azért, amit ellopott.


verso 4

Ha megtalálják nála élve az ellopott állatot, legyen az akár bika, akár szamár, akár juh, akkor a kétszeresét fizesse érte.


verso 5

Ha valaki kiengedi az állatait a mezőre vagy a szőlőbe, és hagyja, hogy azok más mezején is legeljenek, akkor fizesse meg a kárt a saját mezejének vagy szőlőjének a legjobb terméséből.


verso 6

Ha tűz üt ki, majd átterjed a tövisbokrokra, és a kévék, a le nem aratott gabona vagy a szántóföld felperzselődik, annak kell megfizetnie a kárt, aki a tüzet okozta.


verso 7

Ha valaki pénzt vagy tárgyakat ad az embertársának megőrzésre, de ellopják azokat a társa házából, akkor ha megtalálják a tolvajt, fizessen kétszeres kártérítést a tolvaj.


verso 8

Ha viszont nem találják meg a tolvajt, akkor a ház tulajdonosát vigyék az igaz Isten elé, hogy kiderítsék, nem ő volt-e a tettes.


verso 9

Minden olyan esetben, amikor valakinél jogtalanul olyasmi van, ami nem az övé, legyen az bika, szamár, juh, ruha vagy bármi más, ami elveszett, és amire valaki ezt mondja: »Ez az enyém!«, akkor a két fél ügye kerüljön az igaz Isten elé. Akit Isten vétkesnek ítél, az fizessen kétszeres kártérítést az embertársának.


verso 10

Ha valaki szamarat, bikát, juhot vagy bármi más háziállatot ad az embertársának megőrzésre, és az elpusztul, megnyomorodik vagy elhajtják, amikor senki sem látja,


verso 11

akkor esküdjön meg a társának Jehova előtt, hogy nem ő okozta a kárt, a tulajdonos pedig fogadja ezt el. Nem kell kártérítést fizetnie annak, akinél az állat volt.


verso 12

Ha viszont ellopták tőle, akkor fizessen kártérítést a tulajdonosnak.


verso 13

Ha vadállat tépte szét, hozza el a tetemet bizonyítékul. Amit vadállat tépett szét, azért nem kell kártérítést fizetnie.


verso 14

De ha valaki kölcsönkér egy állatot az embertársától, és az megnyomorodik vagy elpusztul, míg nincs vele a tulajdonosa, akkor a kölcsönkérőnek kártérítést kell fizetnie.


verso 15

De ha a tulajdonos vele van, akkor nem kell kártérítést fizetnie. Ha pedig az állatot bérlik, akkor a bérleti díj fedezi a kártérítés összegét.


verso 16

Ha valaki elcsábít egy szüzet, aki nincs eljegyezve, és lefekszik vele, akkor fizesse ki a menyasszonyárat, és a lány legyen a felesége.


verso 17

Ha a lány apja semmiképpen sem akarja hozzáadni, a férfi akkor is fizesse ki a menyasszonyárat.


verso 18

Ne hagyj életben varázslónőt.


verso 19

Aki állattal közösül, annak meg kell halnia.


verso 20

Aki áldozatot mutat be bármilyen más istennek Jehován kívül, azt meg kell ölni.


verso 21

Ne bánj rosszul a bevándorlóval, és ne nyomd el, mert ti is bevándorlók voltatok Egyiptom földjén.


verso 22

Ne bánj rosszul az özveggyel és az árvával.


verso 23

Ha rosszul bánsz vele, és hozzám könyörög, meg fogom hallgatni a könyörgését,


verso 24

haragra gerjedek, megöllek titeket karddal, és a feleségeitek özvegyek lesznek, a gyermekeitek pedig apátlan árvák.


verso 25

Ha pénzt adsz kölcsön egy szegénynek, aki a népemhez tartozik, ne légy olyan, mint a hitelezők. Ne számíts fel neki kamatot.


verso 26

Ha zálogba veszed az embertársad ruháját, add vissza neki napnyugtakor,


verso 27

mert csak ezzel tudja betakarni magát. Különben mivel takarózna be, ha lefekszik aludni? Ha hozzám könyörög, én meg fogom hallgatni, mert könyörületes vagyok.


verso 28

Ne szidd Istent, se a néped fejedelmét.


verso 29

Ne vonakodva ajánlj fel áldozatot a bő termésedből és a túlcsorduló présedből. Fiaid közül az elsőszülöttet add nekem.


verso 30

A következőképpen bánj az elsőszülött bikáddal és juhoddal: Hét napig legyen az anyjával, a nyolcadik napon pedig add nekem.


verso 31

Szent népem legyetek nekem, és az olyan állatnak a húsát, melyet vadállatok téptek szét a mezőn, ne egyétek meg. Dobjátok a kutyáknak.

Capítulos:


Libros