chapter 9
NEm vaǵoki apoſtol? nem vaǵoki ſʒabad? az Ieſus Chriſtuſt az muͤ vrunkot nem lāttami? nem en muͤem vattoki tuͤ az vr iſtenben?
Ha egebeknek apoſtolok nem vaǵok / tuͤnektek bizoń apoſtolotok vaǵok. Mert bizoń tuͤ vattok az vr iſtenben az en apoſtolſāgomnak pecze te.
Az en feleletem azok koͤzoͤtt / kik enghemet kērdenek ez.
Ninczeni hatalmunk ennuͤnk / ęs innunk tuͤ koͤzoͤttetek?
Ninczeni hatalmunk muͤ veluͤnk kereſʒtʼen aſſʒoń embert hordoznunk / mikippen̄ az egēb apoſtolok ęs / az vr iſtennek attʼafiai / ęs mint Peter ęs?
Auaǵ czak ennekem ęs Barnabaſnak ninczeni hatalmunk hoǵ ezt teǵuͤk?
Kiczoda vitēzkedik az uͤnoͤn ſ'olǵān̄ valaha? Kiczoda plāntāl ſʒoͤloͤt / ki az uͤ termiſiboͤl nem îſʒik? Auaǵ kiczoda oͤriz ńāy barmot / ki az ńāynak teijboͤl nem îſʒik?
Nem emberi ſʒokas ſʒerint mondomi ezt? Nem az toͤruiń ęs vǵan azont monǵai?
Mert az Moiſeſnek toͤr uińiben meg vaǵon iruān̄. Be ne koͤſſed az ńomtato oͤkoͤrnek ſʒāiāt Gondot viſeli az iſten az oͤkroͤkre?
auaǵ ezt mindeneſtuͤl fogua nem muͤ irettuͤnk monǵai? Mert ezt muͤ irettuͤnk irtāk meg / hoǵ az ki ſʒānt / annak reminſig alatt kell ſʒāntani / ęs az ki gabonāt ńomtat reminſig alatt / az uͤ reminſighîben riſʒeſnek kell lenni.
Ha muͤ tuͤnektek lelki dolgokban valo vetiſt tuͤttuͤnk / naǵ dologhi ha muͤ teſtieket aratok tuͤ nālatok?
ha egebek az tuͤ raytatok valo hatalmok ſʒe rint valami rîſʒt vîſʒnek tuͤ tuͤletek / miirt inkābb muͤ nem tehetnoͤk ezt? de en nem îlîk az en hatalmamual / hanem mindent el ſʒenuedek / hoǵ valami tāntorodaſt ne tegek az Chriſtuſnak euāngeliumānak.
Nem tugǵātoki hoǵ az āldozatbol îlnek azok / kik az āldozatban munkāt tîſʒnek? Az kik az oltārra tîſʒnek ſʒolgālatot / nem vîſʒneki riſʒt azokban / az mellʼeket az oltārra tîſʒnek?
Az vr iſten ęs ekkippen̄ ſʒerzę / hoǵ az kik az euangeliumot hirdetik / az euangeliumbol îllʼenek
En kediglen̄ ezek koͤzzoͤl eǵgikuel ſem îltem. Iol lehet nem azirt irām ezeket / hoǵ ezt kiuānnām tuͤ tuͤletek. Mert iobb ennekem inkābb meg halnom / hoǵ nem mint az en diczekediſemet valaki hiāba valoā tege.
Mert ha predikāllom az euangeliomot nincz oka miirt diczekeǵgem. Mert ſʒuͤkſig ennekem ezt tennem. Iay kediglen̄ ennekem ha nem predikāllom.
Mert ha akaratom ſʒerint tēndem ezt / iutalmat vîſʒek / ha akaratom nēlkuͤl tîſʒem / dolgoſſāgot biſʒ tanak en reām /
miczoda iutalmam vaǵon tehāg ennekem? ez hoǵ mikoron̄ predikāllok / az Chriſtuſnak euangeliomāt ingenibe valoā tegem / ebben hoǵ gonoſʒul ne illʼek az en hatalmamual az euangeli om hirdetîſben.
Mert mikoron̄ ſʒabad legek mindenektuͤl / mindeneknek ſʒolgāā tuͤm en magamot / hoǵ toͤbb nipeket ńernîk az iſtennek /
ęs luͤk az Sidoknak mint ha Sido volnik / hoǵ az Sido nipet meg ńeriem / azoknak kik az toͤruinnek birtoka alatt vadnak luͤk mint ha en ęs az toͤruinnek birtoka alatt legek / hoǵ azokot / kik az toͤruinnek bir toka alatt vadnak meg ńeriem.
Azoknak kik toͤruinnēlkuͤl vadnak luͤk mint ha toͤruiń nēlkuͤl legek / iollehet toͤruiń nēlkuͤl ne legek az iſtennēl / hanem koͤteles legek az Chriſtuſnak toͤruińîre.
Azoknak kik eroͤtlenek az huͤtben luͤk / mint ha eroͤtlen volnik / hoǵ meg ńeriem azokot az kik eroͤtlenek. Mindeneknek minden luͤk / hoǵ mindeneſtuͤl fogua valakiket kārhozattul meg tarthaſſak.
Ezt kediglen̄ tiſʒem az euangeliumirt / hoǵ abban riſʒes legek.
Nem tugǵātoki / hoǵ az kik palʼat futnak mindńāian̄ futnak / de eǵgik vîſʒi el az aiandikot / vǵ fuſſatok hoǵ el vegîtek.
Minden kediglen̄ ki bayt viſʒen fel / minden mirtikleteſſigben îl. Azok bizoń hoǵ ezt annakokairt tîſʒik / hoǵ az el veſʒendoͤ koronāt meg ńerheſſîk / muͤ kediglen̄ hoǵ oͤroͤk koronāt veǵuͤnk.
En annakokairt ekkippen̄ futok / nem vǵ mint bizontalan dolo ghirt / ekkippen̄ viſʒek bayt fel / nem mint ha az îloͤ eghet hiaba veriem / az en teſtemet birtokom alā vîſʒem /
ęs ſʒolgālni kiſʒerijtem / hoǵ en gonoſʒ ne legek valamikippen̄ / ki egebeknek predikāllottam.