chapter 10
TVdāſtokra adom kediglen̄ atʼāmfiai ezt / hoǵ az muͤ atʼāink mind koͤd alatt valānak / ęs mind az tengheren̄ āltal meninek /
ęs mind ńāian̄ az Moiſeſnek toͤr uińire meg kereſʒtelkedinek az koͤdben / ęs az tengher ben /
ęs mind egǵ lelki eledelt îſʒnek vala / ęs mind egǵ lelki italt iſʒnak vala.
Iſʒnak vala kediglen̄ az lelki kuͤ ſʒiklābol / mellʼ uͤ velek eǵǵuͤtt meǵen vala. Az kuͤ ſʒikla kedig az Chriſtus vala.
De ſokat uͤ koͤz zoͤloͤk az iſten ionak nem itile / mert el veſʒtę uͤkoͤt az puſʒtāban.
Ezek kediglen̄ muͤnekuͤnk pildānkra luͤnek / hoǵ gonoſʒ dolgoknak gonoſʒ kiuānſāga bennuͤnk ne lenne / mikippen̄ azokban ęs gonoſʒ dolgok nak gonoſʒ kiuānſāga luͤn.
Bāluāń imādok ſe legetek / mikippen̄ nimellʼek azok koͤzzoͤl / mint meg vaǵon iruān̄. Le uͤle az nip hoǵ ennęk ęs innęk / ęs fel kelinek iāczodni.
Parāznālkodāſokual ęs magunkot meg ne fertezteſſuͤk mikippen̄ nimellʼek azok koͤzzoͤl parāznalkodāſokual fertelmeſſę luͤnek / ęs egǵ napon̄ huſʒon̄ hārom ezer veſʒe el ben nek.
Az Chriſtuſt ęs ne kiſirczuͤk / mikippen̄ nimellʼek azoknak koͤzzoͤ le kiſirtęk / ęs az kiǵoknak miatta el veſʒînek.
Ne zugogǵātok ęs az iſtennek ellene / mikippen̄ nimellʼek azoknak koͤzzoͤle zugodānak / ęs el veſʒînek annak miatta / ki tellʼeſſiguel el veſʒt.
Mind ezek kediglen̄ pildāiul luͤnek uͤ raytok. Meg vadnak kediglen̄ irua ezek az muͤ ta nuſāgunkra / kik ez vilāgnak ideinek vighire toͤrtintuͤnk lenni.
Annak okairt az ki lāttatik uͤ magānak eroͤſſen̄ āllani / meg lāſſa hoǵ el ne eſſik.
Męg meg nem foglalt tuͤtoͤkoͤt egēb kîſîrtîs / hanem czak ollʼ minemuͤ embereken̄ eſhetîk. De hiw az iſten ki nem enghed tuͤtoͤkoͤt kiſirtetni eroͤtoͤknek felette. Soͤg az kiſirtiſuel egetembe io vighet ād hoǵ el viſelheſſîtek.
Annakokairt en ſʒerelmes atʼāmfiai tāuoztaſſātok el az bāluāńimādāſt.
Szolok en tuͤnektek mint boͤlcz embereknek itillʼîtek meg tuͤ az mit mondok.
Az meg āldāſnak pohāra / mellʼet meg āldunk az Chriſtus virînek nem egǵ māſual valo koͤzliſei? Az keńir mellʼet el ſʒegdeluͤnk / nem az Chriſtus teſtînek egǵ māſual valo koͤzliſei?
Mert naǵ ſokan̄ egǵ keńirint vaǵunk / ęs egǵ teſtint. Mert mind ńāian̄ az egǵ keńirboͤl viſʒuͤnk riſʒt.
Lāſſātok az Iſrael nipit / ki teſt ſʒerint valo nip. Az kik az āldozatot meg îſʒik nem riſʒe ſeki azokban mellʼek az oltāron̄ vadnak?
Annakokairt nem azt mondom hoǵ az bāluāń valami ligen / auaǵ hoǵ az mit az bāluānnak āl doztanak valami legen /
hanem azt mondom hoǵ az pogānok az mel lʼeket āldoznak / oͤrdoͤgoͤknek āldozzāk ęs nem iſtennek. Nem akarom kediglen̄ hoǵ tuͤ az oͤrdoͤguel koͤzoͤſoͤkkę legetek.
Nem ihattok az vr iſtennek pohārābol ęs az oͤrdoͤgoͤknek pohārābol.
Auaǵ haragra indij tʼuki az iſtent? Eroͤſſebbek vaǵunki muͤ uͤ nālānal?
Mindenekre ſʒabadſāgom vagon ennekem / de nem mindenek haſʒnālnak. Mindenekre ſʒabadſāgom vaǵon ennekem / de nem mindenek ippijtenek.
Senki az uͤ haſʒnāt ne kereſſe / hanem minden az māſęt.
Az mit az miſʒārſʒēkben ārulnak / mindent meg egetek / ſemmit ne tudakozuān̄ hoǵ az lelki eſmēret meg ne bāntaſſîk.
Mert az vr iſtenę az foͤld / ęs az uͤ tellʼes volta.
Hoǵ ha valaki az huͤtetlenek koͤzzoͤl lakodalomba hiuānd tuͤtoͤkoͤt / ęs el akartok menni / valamit eloͤtoͤkbe tîſʒnek tuͤnek tek azt egîtek / ſemmit ne tudakozuān̄ hoǵ az lelki eſmēret meg ne bāntaſſîk.
Hoǵ ha valaki tuͤnektek ezt mondānǵa. Ezt az bāluāńoknak āldoztāk / benne ne egetek az emberirt az ki ezt meg ielentette / ęs hoǵ az lelki eſmēret meg ne bāntaſſik. Mert az vr iſtenę az foͤld / ęs az uͤ tellʼes volta.
Szolok kediglen̄ nem az te lelki eſmēretedruͤl / hanem amaz māſęrul. Mert mijrt kellʼen meg itilni az en îtelben valo ſʒabad voltomot / az mās embernek lelki eſmēretinek.
Hoǵ ha en az iſtennek kedwiboͤl riſʒes lehetek minden̄ eledelben mijrt mond valaki ezirt ennekem gonoſʒt / az mellʼirt en hālāt adok?
Annakokairt akar egetek / 's akar iǵatok / 's akar mit tegetek mindeneket az iſtennek tiſʒteſſîghîre tegetek.
Ollʼatinok legetek hoǵ ſemmi tāntorodāſt ne tegetek / ſe az Sido nipeknek / ſe az Goͤroͤgoͤknek / ſe az egǵhāzbeli nipeknek /
mikippen̄ en mindenkippen̄ mindeneknek ma gamot kelletem / ęs nem kereſem az en tulaydon haſʒnomot / hanem ſokaknak haſʒnāt / hoǵ uͤduoͤzuͤllʼenek.