chapter 3
ES az Sardiſban valo egǵ hāzbeli nipeknek anǵalā nak ezt iriad. Ezt monǵa az kinēl hēt iſteni lilek vaǵon / ęs hēt czillag. Tudom az te czelekedetidet Mert ez neued vaǵon / hog îllʼ / ęs meg holtāl.
Liǵ viǵāzo / ęs eroͤſſijcz meg az egebeket / mellʼek meg ha landok valānak. Mert nem talālām az te czelekedetidet tellʼeſeknek lenni az iſtennek eloͤtte.
Annakokairt eſʒedben tarczad mikippen vuͤd el / ęs hallād / ęs tarcz meg / ęs vedd eſʒedbe magadot. Annakokairt ha nem viǵāzāndaſʒ te hozzād ioͤuoͤk / mint egǵ orw / ęs nem tudod mellʼ orāban ioͤuoͤk te hozzād.
Vadnak te benned ęs Sardis new ſʒerint egǵ keueſen̄ / kik meg nem ferteztettîk az uͤ ruhāiokot / ęs kik en velem feijrekben fognak iārni / mert miltok.
Az ki ǵoͤzedel met vîſʒen / ekkippen̄ oͤltoͤztetik fel / az feijr ruhākba / ęs nem toͤrloͤm el az uͤ neuît az îloͤ koͤńuͤboͤl / ęs meg vallom az uͤ neuît az en atʼāmnak / ęs az uͤ anǵalinak elloͤtte.
Az kinek file vaǵon halgaſſa meg mit mond az ſʒent lilek az egǵ hāzbeli nipeknek.
Ęs az Filadelfia ban valo egǵ hāzbeli nipnek anǵalānak ezt iriad. Ezt monǵa az ki ſʒent / ęs igaz / kinēl az Dauidnak kolcza vaǵon / ki ńitāſt tiſʒen / ęs ſenki be nem zāria / zārlāſt tîſʒen / ęs ſenki meg nem ńittʼa.
Tudom az te munkālodāſidat. Im adîk te eloͤdbe egǵ meg ńilt aytot / ęs ſenki be nem zārolhattʼa azt / mert keues eroͤd vaǵon. Ęs meg tartād az en beſʒidemet / ęs meg nem tagadād az en neuemet.
Im adok az ſātānnak ſynagogāiābol nikiket / kik uͤ magokot Sidoknak monǵāk lenni / ęs nem azok / hanem hazudnak. Im arra kiſʒerijtem uͤkoͤt hoǵ el iuͤienek / ęs az te lābaidnak eloͤtte imagǵanak / ęs tugǵāk meg hoǵ ſʒeretilek en tighedet /
mert meg tartād az en bikeſiguel valo tuͤriſem nek beſʒîdit / ęs en es meg tartalak tighedet az kiſirtîſnek orāiātul mellʼ el fog iuͤni mind ez eghiſſʒ vilāgra / hoǵ meg kiſircze azokot / kik az foͤldoͤn̄ lakoznak.
Im hamar el ioͤuoͤk / tarcz az mi nālad vaǵon / hoǵ ſenki el ne vege az te coronādot.
Az ki ǵoͤzedelmet viſʒen / oſʒloppā tîſʒem azt az en iſtenemnek templomāban / ęs ki nem megen toͤbbę. Ęs meg irom uͤ rayta az en iſtenemnek newît / ęs az en iſtenemnek vāroſānak az vy Ieruſalemnek newît / mellʼ az menń orſʒāg bol az en iſtenemtuͤl ſʒālla le.
Az kinek file vaǵon halgaſſa meg / mit az ſʒent lilek mond az egǵ hāzbeli nipeknek.
Ęs az Laodiciāban va lo eǵǵ hāzbeli nipeknek anǵalānak ezt iriad. Ezt monǵa. Amen / az hiw / ęs igaz tanu / mellʼ az iſtennek teremtett āllattʼānak kezde@vte.
Tudom az te munkālodāſidot / mert ſem hidēg nem vaǵ / ſem hew ſem buzgo / vayha hidēg volnāl / auaǵ buzgo.
Annakokāirt miuel hoǵ melēg vaǵ / ęs ſem hidēg / ſem buzgo ki foglak tîghedet vetnem az en ſʒāmbol.
Mert ezt mondod. Kazdag vaǵok / ęs meg kazdagul tam / ęs ſemmi nēlkuͤl ſʒuͤkoͤs nem vaǵok / ęs nem tudod hoǵ te ńomo rult vaǵ / ęs ńaualʼās / ęs ſʒeghiń / ęs vak / ęs mezijtelen.
Azt adom tanāczul teneked / hoǵ vîǵ en tuͤlem tuͤzes arańat / mellʼ az tuͤztuͤl tuͤzeſuͤlt meg / hoǵ kazdag liǵ / ęs feijr ruhākba oͤltoͤzzēl / hoǵ ki ne lāſ ſîk az te mezijtelenſighednek iktelenſighe / ęs Collyriumual kend meg az te ſʒemeidet hoǵ lāſſ.
En az kiket ſʒeretek meg feddem buͤniruͤl / ęs meg tanijtom. Annakokairt liǵ io uͤgekezetben / ęs vedd eſʒedbe magadot.
Im az ayton̄ āllok / ęs zoͤrghetek / ha ki meg hāllānǵa az en ſʒomot / ęs meg ńitānǵa az aytot / be megek uͤ hozzā / ęs uͤ vele lakodalmat tiſʒek / ęs uͤ en velem.
Az ki ǵoͤzedelmet vîſʒen / annak helʼt adok en velem az en ſʒekemben / mikippen̄ en ęs ǵoͤzedelmet vuͤk ęs az atʼāmual egetembe uͤlik az uͤ ſʒēkiben.
Az kinek file vaǵon hal lʼa meg / az mit az ſʒent lilek mond az egǵ hāzbeli nipeknek.