⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Ezékiel

capítulo 13


Capítulos:


verso 1

És Jehova ismét szólt hozzám:


verso 2

„Embernek fia! Prófétálj Izrael prófétái ellen, és mondd meg azoknak, akik saját próféciákat találnak ki: »Halljátok meg Jehova szavát!


verso 3

Így szól a legfőbb Úr, Jehova: ’Jaj az ostoba prófétáknak, akik a saját elgondolásaikat követik, noha semmilyen látomást sem láttak!


verso 4

Ó, Izrael, olyanok lettek prófétáid, mint a rókák a romok közt!


verso 5

Nem fogtok fölmenni a kőfalak repedéseihez, hogy helyreállítsátok azokat Izrael népe érdekében, és így Izrael megállhasson a harcban Jehova napján.’


verso 6

’Hamis látomásokat láttak, és hazugságot jövendöltek, akik azt mondogatják, hogy „ez Jehova kijelentése”, holott Jehova nem küldte őket; ők mégis várják a szavuk beteljesedését.


verso 7

Hát nem hamis látomást láttatok, és hazugságot jövendöltetek, amikor azt mondtátok, hogy „ez Jehova kijelentése”, holott én semmit sem szóltam?’«


verso 8

»Ezért ezt mondja a legfőbb Úr, Jehova: ’„Mivel hazugságot beszéltetek, és hamisak a látomásaitok, én ellenetek vagyok” – ez a legfőbb Úr, Jehova kijelentése.’


verso 9

Fölemelem kezemet azok ellen a próféták ellen, akiknek a látomásai hamisak, és hazugságot jövendölnek. Nem maradnak meg népem között, akikben megbízom, nem íratnak be Izrael népének jegyzékébe, és nem térnek vissza Izrael földjére. És megtudjátok, hogy én vagyok a legfőbb Úr, Jehova.


verso 10

Mindez azért, mert félrevezették népemet, ezt mondva: ’Béke van!’, holott nincs béke. Amikor vékony válaszfal épül, mésszel vakolják be.«


verso 11

Mondd meg a mésszel vakolóknak, hogy a fal le fog omlani. Szakadni fog az eső, jégdarabok fognak hullani, és hatalmas szélviharok döntik le.


verso 12

És amikor a fal leomlik, ezt kérdezik majd tőletek: »Hol a bevonat, amellyel vakoltatok?«


verso 13

Ezért így szól a legfőbb Úr, Jehova: »Hatalmas szélviharokat támasztok felindulásomban, szakadó esőt küldök haragomban, és jégdarabokat pusztító dühömben.


verso 14

Lerombolom a falat, amelyet mésszel vakoltatok be. A földdel teszem egyenlővé, és feltárul az alapja. Amikor a város elesik, elpusztultok benne; és megtudjátok, hogy én vagyok Jehova.«


verso 15

»Amikor szabadjára engedem dühömet a falon, és azokon, akik bevakolták mésszel, így szólok majd hozzátok: ’A fal és bevakolói nincsenek többé.


verso 16

Izrael prófétái sincsenek többé, akik Jeruzsálemnek prófétálnak, és a békéjéről szóló látomásokat látnak, holott nincs béke’« – ez a legfőbb Úr, Jehova kijelentése.


verso 17

Te pedig, embernek fia, fordítsd arcodat néped lányai ellen, akik saját próféciákat találnak ki, és prófétálj ellenük!


verso 18

Ezt mondd: »Így szól a legfőbb Úr, Jehova: ’Jaj azoknak az asszonyoknak, akik szalagokat varrnak össze minden karra, és fátylat készítenek mindenféle termetű ember fejére, hogy emberekre vadásszanak! Hát az én népemre vadásztok, miközben a saját életeteket próbáljátok megőrizni?


verso 19

Meg fogtok-e szentségteleníteni népem előtt egy marék árpáért és egy falat kenyérért, megölve azokat, akiknek nem kellene meghalniuk, és életben tartva azokat, akiknek nem kellene élniük, mégpedig a hazugságaitokkal, amelyeket népem meghallgat?’«


verso 20

Ezért így szól a legfőbb Úr, Jehova: »Én ellene vagyok szalagjaitoknak, ó, asszonyok, amelyekkel elejtitek az embereket, mintha madarak volnának. Leszakítom azokat karotokról, és elengedem azokat, akiket elejtetek, mint a madarakat.


verso 21

Elszakítom fátylaitokat, és kiszabadítom népemet kezetekből, és nem lesznek többé vadászzsákmány nektek; és megtudjátok, hogy én vagyok Jehova.


verso 22

Mert elcsüggesztettétek az igazságost a hazugságotokkal, holott én nem okoztam neki gyötrelmet, és támogattátok a gonoszt, nehogy felhagyjon gonoszságával, és életben maradjon.


verso 23

Ezért nem fogtok többé hamis látomásokat látni, ti asszonyok, és nem jósolgattok többé. Kiszabadítom népemet kezetekből, és megtudjátok, hogy én vagyok Jehova.«”

Capítulos:


Libros