Az ſʒent Pāl apoſtolnak leuele / mellʼet az sidoknak irt

chapter 7


Chapters:


verse #1

MErt ez vala az Melchiſedek az Salemnek kirālʼa az felſighes iſtennek egǵ hāzi feiedelme / ki az Abra hāmnak eleibe mene / ki hadbol tēr vala haza / mellʼ hadban hārom kirālʼt vert vala meg / ęs meg āldā uͤ tet /


verse #2

kinek mindenekboͤl dezmāt ęs ada Abrahamnak / ki eloͤſſʒoͤr ma ǵarāzās ſʒerint igaſſāgnak kirālʼānak mondatik / annak vtānna kediglen̄ Salemnek ęs kirālʼānak / az az / bikeſignek kirālʼānak /


verse #3

ki nek attʼāt nem eſmērik / ęs anńāt / ęs nemzetſighît / ęs kinek ſem napiainak kezdete ninczen / ſem iletînek vîghe / hanem az iſtennek fi āhoz haſonlattatuān̄ meg marada mind oͤroͤkkę egghāzi ember liuin̄.


verse #4

Gondollʼātok meg kediglen̄ / mellʼ naǵ miltoſāgbeli luͤtt legen ez ki nek Abraham patriārcha dezmāt ęs ada az ſ'ākmanbol.


verse #5

Ęs azok hoǵ miuel az Leuinek fianak ſʒāmi koͤzzoͤl legenek az egǵ hāzi ſʒolgālatot fel vîſʒik / kiknek paranczolattʼok ęs vaǵon / hoǵ dezmat ęs vegenek az niptuͤl / az az / az uͤ attʼafiaituͤl / iollehet azok ęs az Abrahamnak derekātul ſʒakattanak vala /


verse #6

de az kinek az uͤ neme azok nak koͤzibe nem ſʒāmlāltatik / dezmāt vuͤn az Abrahamtul / ęs meg āl dā azt / kinek az iſten ighireteket tuͤtt vala.


verse #7

Senki meg nem tagagǵa kediglen̄ / hoǵ az ne vegen āldāſt / az mellʼ kuͤſſebb annāl az ki naǵubb


verse #8

ęs bizoń az hoǵ itt azok viſʒnek dezmāt / az kik meg halnak / ott ke diglen̄ az / kiruͤl tanubizonſāg luͤn hoǵ îllʼen.


verse #9

Ęs hoǵ ekkippen̄ ſʒollʼak az Abrahāmban az Leuit ęs meg dezmālāk / ki dezmākot ſʒokott venni.


verse #10

Mert az męglen̄ az uͤ attʼānak derekāban vala / mikoron̄ Melchiſedek eleibe menne Abrahāmnak.


verse #11

Annakokairt ha az foǵat kozās nēlkuͤl valo dolog az Leuinek papſāga āltal vala. Mert ennek āltala vuͤtte vala az nip az toͤruint / mi ſʒuͤkſig vala annak felette mās egǵhāzi embernek tāmadni / ki Melchiſedeknek rende ſʒerint ęs nem Aaronnak rende ſʒerint neueztetnęk?


verse #12

Mert mikoron̄ az pap ſāg māſra vitetęk / ſʒuͤkſig hoǵ az toͤruinnek ęs māſra valo vitele legen.


verse #13

Mert az kiruͤl ezek mondatnak / mās nemzetſignek āgazat tʼāhoz tartozik / mellʼboͤl ſenki oltārra nem ſʒolgāl.


verse #14

Mert ńiluān̄ va ǵon hoǵ az Iudanak nemzetſighînek āgazattʼābol tāmadott ligen az muͤ vrunk. De Moyſes ęs ſemmit nem ſʒolt rula / hoǵ az papſāg ez nemzetſignek āgazattʼāhoz tartozzîk /


verse #15

ęs ez / ez koͤuetkezendoͤkboͤl ęs ńiluān̄ vaǵon. Mert az Melchiſedeknek haſonlatoſſāgāra tā mad az mās egǵhāzi ember /


verse #16

ki nem az teſt ſʒerint valo paranczolatnak toͤruińe ſʒerint tîtetett ligen / hanem az el ſʒakathatatlan îlet nek ereie ſʒerint.


verse #17

Mert ekkippen̄ vaǵon az tanubizonſāg uͤ rula. Te vaǵ az egǵhāzi ember mind oͤroͤkkę az Melchiſedeknek rende ſʒerint.


verse #18

Mert el vîtetettęk ereie az toͤruinnek / mellʼ ennek eloͤtte vala az uͤ eroͤtlenſigheîrt / ęs haſʒnālatlan voltāirt.


verse #19

Mert ſemmit nem hoza az toͤruiń az foǵatkozās nēlkuͤl valo dologra / hanem az iobb remin ſighirt adattatott vala emberek koͤzibe / mellʼ reminſig āltāl koͤzel ghetuͤnk az iſtenhez /


verse #20

ęs anńiual iobb reminſignek āltala / hoǵ nem eſkis nēlkuͤl ſʒereztetęk az dolog /


verse #21

mert bizoń az hoǵ azok eſkis nēl kuͤl titettenek egǵhāzi emberrekkę / ezek kediglen̄ eſkiſuel / annak āltala ki uͤneki ezt monda. Meg eſkuͤęk az vr iſten / ęs el nem vāltoztat ta az mit tuͤn. Te egǵ hāzi ember vaǵ mind oͤroͤkkę az Melchiſe deknek el rendeliſe ſʒerint.


verse #22

Enńiuel luͤn az Ieſus iobb teſtamentum nak ighiroͤie.


verse #23

Ęs bizoń hoǵ azok ſokan̄ titetinek egǵ hāzi emberek kę annakokāirt / hoǵ az halālnak āltala ſok ideiglen̄ nem ilhetninek


verse #24

De ez miuel hoǵ mind oͤroͤkkę meg maragǵon / ollʼ egǵ hāzi miltoſā ga vaǵon / mellʼ māſra nem ſʒāll.


verse #25

Annakokairt tellʼeſſiguel uͤduoͤzijthe ti ęs azokot kik uͤ āltala mennek az iſtenhez / ki mindenkoron̄ îl / ez vigre hoǵ uͤ irettek eſedezzîk.


verse #26

Mert illik vala hoǵ illʼen egǵhāzi fe iedelmuͤnk lenne muͤnekuͤnk / ki kegelmes / ārtatlan / tiſʒta / ęs az buͤnoͤ ſoͤk koͤzzoͤl el ſʒakadott / ęs ki felſigheſb volna az egheknēl /


verse #27

ęs kinek ſʒuͤkſig ne legen naponkid / mikippen̄ amaz egēb egǵhāzi emberek nek / eloͤſſʒoͤr az uͤnoͤn buͤneiirt āldozatot tenni / annak vtānna az nip nek buͤneiirt. Mert ezt meg tiuę egǵſʒer mikoron̄ uͤnoͤn magāt āldozatra adā.


verse #28

Mert az o toͤruiń ollʼ embereket ſʒerez egǵ hāzi fe iedelmekkę / kiknek ǵarloſāgok vaǵon. De az meg eſkiſnek beſʒide / mellʼ az toͤruinnek felette vala / az fiut tiuę mind oͤroͤkkę foǵatkozās nēlkuͤl valoul.

Chapters:


Books