chapter 13
Az atʼafiui ſʒeretet meg maragǵon.
Az vendig fogadāſrul el ne feletkezzetek. Mert ennek āltala nikik tudatlan / anǵalokot fogattanak vendigghę.
Az foglʼokrul meg emlekezzetek mint ha uͤ velek egetembe volnātok foglʼok / ęs azokrul ęs kik ſańaruſāgokot ſʒenuednek / mint kik tuͤ ęs teſtben forogtok.
Az hāzaſſāg / ęs az fertelmeſſignélkuͤl valo āǵ / mindeneknek koͤzoͤtte tiſʒ teletes. Az parāznālkodokot kediglen̄ / ęs az hāzaſſāg toͤroͤkoͤt az iſten meg fogia itilni.
Az tuͤ erkoͤlczitek kediglen̄ tauul legenek az foͤſuinſigtuͤl / meg elęgheduin̄ azokual / mellʼek ielen̄ vadnak. Mert uͤ mondā ezt. El nem haglak tighedet / ſem el nem boczātlak /
hoǵ biz uān̄ mondhaſſuk ezt. Az vr iſten ennekem ſeghijtoͤm / ęs nem filek mit tegen az ember ennekem.
Emlekezzetek meg azokrul / kik eloͤttetek iārok tuͤnektek / kik az iſtennek beſʒidît predikāllʼāk tuͤnektek / kiknek az uͤ huͤtoͤkoͤt koͤveſſîtek / iol meg emlekezuin̄ rula az tuͤ koͤzoͤttetek valo îleteknek mi vighe luͤtt legen.
Az Ieſus Chriſtus mind tegnap 's mind ma vǵan azon mind oͤroͤkkę.
Kuͤloͤmb kuͤloͤmb fēle / ęs ideghen tanuſāgoknak miatta ide 's toua ne vonattaſſatok. Mert io az iſten nek keduîuel meg eroͤſſijteni az ſʒuͤet / nem eledelekuel / mellʼek nem haſʒnālānak azoknak / kik azokban viſelęk îleteket.
Vaǵon oltārunk mellʼruͤl nem illik enniek azoknak / kik az iſten ſātorāba ſʒolgālnak.
Mert az ollʼan lelkes āllatoknak huſokot az ſātoroknak kuͤluͤle ighe tik meg / az mellʼeknek vîrît az buͤnirt az egǵ hāzi feiedelem az ſanc torumba viſʒi be.
Annakokairt az Ieſus ęs hoǵ az nipet meg ſʒen telnę az uͤ tulaydon vîrînek āltala / az vāros kapuiānak kuͤluͤle ſʒenuede halālt.
Annakokairt menńuͤnk uͤ hozzā az ſātoroknak kuͤluͤle / az uͤ rayta luͤtt ſʒidalmaſſāgot viſeluin̄.
Mert itt meg maradando vāroſunk ninczen / hanem az iouendoͤt kereſſuͤk.
Annakokāirt uͤ āltala āldozunk diczîretnek āldozattʼāt az iſtennek mindenkoron̄ / az az / az muͤ aiakinknak ǵoͤmoͤlczit / mellʼekuel az uͤ neuît vallʼuk.
Az māſual valo io tîtelruͤl kedig / ęs az marhātokbol valo riſʒtîtelruͤl el ne feletkezzetek / mert ez illʼen āldozatok kellemeteſek az iſtennek
Engheǵgetek azoknak / kîk eloͤttetek iārok tuͤnektek / ęs birtokok alatt legetek / mert azok viǵāznak az tuͤ lelkēitekirt / mint kiknek ſʒāmot kell adni / hoǵ oͤroͤmuel iārianak el ezekben / ęs nem gonoſʒ kedwel. Mert ez haſʒnālatlan tuͤnektek.
Imāgǵatok muͤ irettuͤnk / mert hiſſʒuͤk hoǵ io lelki eſmēretuͤnk vaǵon mindeneknek koͤzoͤtte / kik iol akarnak îlni.
Inkābb kediglen̄ kirlek tuͤ toͤkoͤt hoǵ ezt tegîtek / hoǵ miuel hamarābban̄ el ſʒabadullʼak / ęs koͤzi tekbe meheſſek.
Az Bikeſignek kediglen̄ iſtene / ki halottaibol fel tāmaſʒtā az iuhoknak amaz naǵ pāſʒtorāt az oͤroͤk teſtamentumnak vî rînek āltala / az muͤ vrunk Ieſus Chriſtuſt /
minden̄ modon̄ ippekkę tegen tuͤtoͤkoͤt / minden io czelekedetben / hoǵ az uͤ akarattʼāt tegîtek / ęs ezt tege hoǵ az mit czelekettek kellemetes legen uͤ eloͤtte az Ieſus Chriſtuſnak āltala / kinek duͤczoͤſig adaſſik oͤroͤkkoͤn̄ oͤroͤkkę / Amen.
Kirlek tuͤtoͤkoͤt atʼāmfiai vegîtek io keduel ez en intiſemnek beſʒidît mert keues beſʒidekuel irik tuͤnektek.
Tugǵātok hoǵ az muͤ atʼānkfi āt az Timotheuſt moſt tuͤlem el boczāttam / kiuel egetembe meg lā togatlak tuͤtoͤkoͤt / ha hamar meg ioͤuend.
Koͤſʒoͤnńetek minde neknek kik eloͤttetek iārok / ęs minden ſʒenteknek. Koͤſʒoͤn nek tuͤnektek az Olaſʒok.
Az iſtennek kedue legen tuͤ veletek mindentekuel. Amen. Olaſʒ orſʒāgbol kele Timotheus āltal.