Evangeliumo kathar o Lukach

capítulo 20


Capítulos:


Le Jezusheske saktimosko katharutnipe


verso 1

Pelaspe jekhar, ke jekh dyes, kana le manushen sityarelas ande khangeri haj viacarisarelas o evangeliumo, kothe geline le angrashaja, le iskiritora, le phurenca kethanes,


verso 2

haj kade dine duma leste: „Phen avri amenge, ke soske saktimosa keres sa kadala, bake kon das tuke kado saktimos?”


verso 3

Voj kade das duma palpale lenge: „Vi me pushos tumendar variso: Phenen avri mange,


verso 4

le Janoshesko bolipe anda rajo sas bake kathar le manusha?”


verso 5

Kodal kade vorbinas mashkar pende: „Kodo te phenas: »Anda rajo sas«, kodo phenela: »Sostar chi patyanas apol leske?«


verso 6

Kana pale kodo te phenasa: »Kathar le manusha, atunchi e intrego butimata barrenca shudel amen, ke kodo gindin, ke o Janosh profeta si.”


verso 7

Anda kado kodo phendine, ke chi zhanen, katharutnoj.


verso 8

Pe kado o Jezush kodo phendas lenge: „Atunchi chi me chi phenav tumenge, ke soske saktimosa kerav kadalen.”


Parabola pa nasula drakhbutyara


verso 9

Le butimatange pale kadi parabola las te vorbil: „Jekh manush drakh beshadas. Avri das kodo le drakh butyarenge, pala kodo dromardastar pe lungone vramate.


verso 10

Kana avilastar e vrama, bishaldas »ekh sluga kaj le drakh butyara, ke anda drakhengo upajipe, te den leske kothe so leske perelpe. Ba le drakh butyara mardine les, haj shushe vastesa nashadine les.


verso 11

Atunchi jekh kaver sluga bishaldas: ba von vi kodoles mardine, marhisardine les, haj shushe vastesa nashadine les.


verso 12

Pe kado vi jekhe tritones bishaldas: ba von vi kodoles mardine haj avri shudine les.


verso 13

Atunchi le drakhengo raj kade das duma: »So te kerav? Bishalav mure skunpone shaves: les dore patyivina.«


verso 14

Ba le drakhbutyara, kana dikhline les, kade vorbinas mashkar pende: »Kadoj o arando: mudaras les, haj amaro avla o arandimo!«


verso 15

Pala kodo avri shudine les anda drakha haj mudardine les. So kerel pala kado lenca le drakhengo kraj?


verso 16

Kothe zhal haj mudarel kodale drakh butyaran, e drakha pale kaverenge del.” Kana ashundine kado kade dine duma: „Dur te ashardyol amendar!”


verso 17

Ba voj krujal dikhlas pe lende haj pushlas len: „So phenel apol kodo, so iskirime si:
»O barr, saves le barrara shudine,
kolcosko barr kerdyilas«?


verso 18

Sa kodo, kon pe kado barr opre perela, kethane phagerdyol, haj pe kaste kado perela, kethane morela kodo les.”


verso 19

Ande kodo chaso le angrashaja haj le iskiritora vast kamline te vazden pe leste, ba daranas kathar le manusha: ke hatyardine, ke pa lende phendas e parabola.


Pushlipe pa takshate


verso 20

Te zhanen ke so kerel, avridikhara bishaldine pe leste, kon pen chacheske sikavenas te shaj xutyilen les kathar leski vorba, haj angla kris haj angla prefekto te shaj ingreven les.


verso 21

Kadal pushline lestar: „Maistro! Zhanas, ke chachipe phenes haj mishto sityares, haj ke chi alosares le manushen, ba ando chachipe sityares le Devlesko drom.


verso 22

Slobodo si taksha te potyinas le chasareske, bake na?”


verso 23

Voj sama las lengo xalipe, haj kodo phendas lenge:


verso 24

„Sikaven mange jekh denaro. Kaski mosura haj iskiripe si pe leste?” Kodo phendine leske: „Le chasaresko.”


verso 25

Pe kado kodo phendas lenge: „Den apol le chasaroske, so le chasreskoj, haj le Devleske, so le Devleskoj.”


verso 26

Kade chi zhanenas ande leske vorbi andre te phanden, save angla e manusha phendas: barem bari dikhline pe lesko palpale phenipe haj ashletar.


Pushlipe pa mulengo opretrajisaripe


verso 27

Kothe geline leste unyizhene mashkar le sadducana, kon asvikarnas le opretrajilipes, haj pushline les:


verso 28

„Maistro, o Mozesh angle iskirisardas amenge: Varikon te merela lesko phral, kas romnyi sas, ba shavoro na, atunchi o phral te lel la romnya, haj te kerel shaves peske phraleske.


verso 29

Sas efta phral. O angluno romnya las, pala kodo mulas bi shavoresko.


verso 30

Majanglal o dujto,


verso 31

pala kodo o trito las la romnyake, haj sa kade sol efta zhene, shavores na muklines, sa muline.


verso 32

Agorutnes vi e romnyi mulas.


verso 33

Kana avla o opretrajisaripe, atunchi saveski romnyi avla e romnyi? Ke sol eftange romnyi sas.”


verso 34

O Jezush kodo phendas lenge: „Kadal lumake manusha ansurisajven haj romeste zhan.


verso 35

Ba kodal kon dosta avna te resen e kaver luma, haj anda meripe o opretrajisaripe, chi ansurisajven, haj chi romeste chi zhan,


verso 36

ke majbut aba china nashtig merena. Kasave avna sar le andyela, haj le Devleske shave avna, ke le opretrajisardyilineske shavej.


verso 37

Ke pale le mule opretrajisardyon, kodo vi o Mozesh somnosardas kaj o vepreso, kana le Rajes »Le Abrahameske Devleske, le Izhakeske Devleske, haj le Jakobeske Devleske phendas.


verso 38

O Del apol na le mulengoj, ba le zhuvindengoj, haj ke sakon anda leste trajil.”


verso 39

Atunchi unyi iskiritora kado phendas leske: „Maistro! Mishto vorbisardan.”


verso 40

Haj majdur chi tromajline khanchi te pushen lestar.


Pushlipe pa Messhiasho


verso 41

Atunchi voj pushlas lendar: „Sar shaj phenen le Kristos le Davideske shaveske,


verso 42

kana voj o David phenel ande salmongi hertilyi:
»Kade das duma o Raj kaj muro Raj:
Besh pe muri chachi rig,


verso 43

zhikaj tye dushmanon
tye punrenge iskamineske chi shav len!«


verso 44

O David apol peske Rajeske akharel les. Sar shaj avel atunchi lesko shavo?”


Pe le iskiritora


verso 45

Pala kodo angla intregone manusha kado phendas peske sityardenge:


verso 46

„Ferin tumen kathar le iskiritora, saven faj ande shukara gada te phiren, faj len kana dyes denle pe foroske placura, haj le anglune thana ande zhinagogi, haj le anglalutne thana pe bare xamimata.


verso 47

Opretrajin le phivlyange khera, kana mashkaral pale kerenpe, ke rudyin. Pe kadal majphare krisarimata zhukarel.”

Capítulos:


Libros