⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Birák

capítulo 20


Capítulos:


verso 1

Erre az izraeliták mind eljöttek a Dántól Beér-Sebáig terjedő területről és Gileád földjéről. Az egész közösség egy emberként gyűlt össze Jehova elé, Micpába.


verso 2

Izrael népének, az összes törzsnek a főemberei elfoglalták helyüket az igaz Isten népének gyülekezetében, amelyben 400 000 gyalogos, kardforgató férfi volt.


verso 3

A benjáminiták pedig meghallották, hogy Izrael férfiai felmentek Micpába.

Izrael férfiai aztán így szóltak: „Mondjátok el, hogyan történt ez a szörnyűség!”


verso 4

Erre a lévita férfi, a megölt asszonynak a férje így felelt: „A másodfeleségemmel a Benjáminhoz tartozó Gibeába érkeztem, hogy ott töltsük az éjszakát.


verso 5

Gibea lakói pedig eljöttek, és körülvették a házat éjjel, hogy rám támadjanak. Engem akartak megölni, de aztán a másodfeleségemet erőszakolták meg úgy, hogy az belehalt.


verso 6

Ezért fogtam a másodfeleségem holttestét, feldaraboltam, és a darabjait elküldtem Izrael örökségének minden részére, mert szégyentelen és gyalázatos tettet követtek el Izraelben.


verso 7

Most pedig ti, Izrael egész népe, mondjátok el a véleményeteket, és adjatok tanácsot.”


verso 8

Ekkor az egész nép egy emberként felkelt, és ezt mondta: „Egyikünk sem fog a sátrába menni, és egyikünk sem tér vissza a házába!


verso 9

A következőket fogjuk tenni Gibeával: Sorsvetés által kiválasztunk embereket, akik felmennek ellene.


verso 10

Veszünk 10 embert 100 közül Izrael minden törzséből, 100-at 1000-ből, és 1000-et 10 000-ből, hogy gondoskodjanak a sereg ellátásáról, és így az fel tudjon lépni Benjámin Gibeája ellen az Izraelben elkövetett gyalázatos tette miatt.”


verso 11

Így hát Izrael minden férfia összegyűlt a város ellen egy emberként, szövetségesekként.


verso 12

Izrael törzsei embereket küldtek Benjámin törzsének minden tagjához, ezt üzenve: „Hogy történhetett ilyen szörnyűség köztetek?


verso 13

Adjátok ki azokat a semmirekellő embereket Gibeából, hogy megöljük őket, és eltávolítsuk a gonoszságot Izraelből!” De a benjáminiták nem hallgattak izraelita testvéreikre.


verso 14

A benjáminiták ekkor összegyűltek a városokból Gibeába, hogy csatába szálljanak Izrael férfiai ellen.


verso 15

Aznap a benjáminiták 26 000 kardforgató férfit soroztak be a városaikból a Gibeából való 700 válogatott férfin kívül.


verso 16

Ebben a seregben 700 válogatott férfi balkezes volt. Mindannyian hajszálpontosan céloztak a parittyával, nem hibáztak.


verso 17

Izrael férfiai, a benjáminitákat nem számítva, 400 000 kardforgató férfit soroztak be. Mindegyikük harcedzett katona volt.


verso 18

Azután elindultak, és felmentek Bételbe, hogy megkérdezzék Istent. Izrael népe ekkor ezt kérdezte: „Ki menjen elöl a benjáminiták ellen vívott csatában?” Jehova erre ezt válaszolta: „Júda legyen elöl.”


verso 19

Azután az izraeliták fölkeltek reggel, és letáboroztak Gibeával szemben.


verso 20

Izrael emberei kivonultak, hogy harcoljanak Benjámin ellen, és csatarendbe álltak ellenük Gibeánál.


verso 21

A benjáminiták pedig kijöttek Gibeából, és megöltek aznap 22 000 embert Izrael férfiai közül.


verso 22

Ám Izrael serege bátor volt, és ismét csatarendbe álltak azon a helyen, ahol az első napon felsorakoztak.


verso 23

Akkor az izraeliták fölmentek Bételbe, sírtak Jehova előtt egészen estig, és megkérdezték Jehovát: „Megint elmenjünk harcolni testvéreink, a benjáminiták ellen?” Jehova erre ezt mondta: „Menjetek fel ellenük!”


verso 24

Így hát másnap az izraeliták közelítettek a benjáminitákhoz,


verso 25

Benjámin pedig kijött eléjük Gibeából, és megölt még 18 000 izraelitát, akik mindannyian kardforgató férfiak voltak.


verso 26

Ekkor Izrael férfiai mindnyájan felmentek Bételbe. Sírtak, ott ültek Jehova előtt, és böjtöltek azon a napon egészen estig, és égőáldozatokat meg közösségi áldozatokat mutattak be Jehova előtt.


verso 27

Azután Izrael férfiai megkérdezték Jehovát, mivel az igaz Isten szövetségének ládája ott volt azokban a napokban.


verso 28

Fineás, Eleázárnak, Áron fiának a fia szolgált a láda előtt azokban a napokban. Megkérdezték: „Kimenjünk újra harcolni a testvéreink, Benjámin férfiai ellen, vagy hagyjuk abba?” Jehova így válaszolt: „Menjetek fel, mert holnap a segítségemmel legyőzitek őket.”


verso 29

Majd Izrael lesbe állított embereket Gibea körül.


verso 30

Az izraeliták tehát felmentek a benjáminiták ellen a harmadik napon, és felsorakoztak Gibea ellen, ugyanúgy, mint korábban.


verso 31

Amikor a benjáminiták kimentek a sereg elé, azok elcsalták őket a várostól. Ekkor, ahogy korábban is, a benjáminiták támadást indítottak az izraeliták ellen, és megöltek néhányat közülük az országutakon, melyeknek egyike Bételbe, a másik pedig Gibeába megy fel, és mintegy 30 halottat hagytak a mezőn.


verso 32

A benjáminiták ezért ezt mondták: „Vereséget szenvednek tőlünk, ugyanúgy, mint korábban!” Az izraeliták pedig ezt mondták: „Visszavonulunk, és elcsaljuk őket a várostól az országutakra!”


verso 33

Ezért Izrael minden embere elhagyta a helyét, és felsorakozott Baál-Támárnál, miközben a lesben álló izraeliták támadást indítottak a helyükről Gibea közelében.


verso 34

Így egész Izraelből 10 000 válogatott férfi jött Gibea elé, és a harc heves volt. A benjáminiták azonban nem ismerték fel, hogy nagy veszélyben vannak.


verso 35

Jehova győzelemre segítette az izraelitákat a benjáminiták felett, és 25 100 férfit pusztítottak el aznap közülük, akik mind kardforgató férfiak voltak.


verso 36

A benjáminiták azonban azt hitték, hogy Izrael férfiai fognak vereséget szenvedni, mert azok meghátráltak Benjámin elől. Ám az izraeliták azért tettek így, mert bíztak azokban, akiket lesbe állítottak Gibea ellen.


verso 37

A lesben állók gyorsan cselekedtek, és megtámadták Gibeát. Majd szétszóródtak, és kardélre hányták az egész várost.


verso 38

Izrael emberei megegyeztek, hogy azok, akik rajtaütnek a városon, füstjelet bocsátanak fel onnan.


verso 39

Amikor az izraeliták meghátráltak a csatában, Benjámin férfiai támadást indítottak ellenük, megöltek mintegy 30 izraelitát, és ezt mondták: „Biztosan újból vereséget fognak szenvedni, mint a korábbi csatában!”


verso 40

Ekkor sűrű füstfelhő kezdett felszállni a városból jelként. Amikor Benjámin férfiai hátratekintettek, látták, hogy az egész városból lángok csapnak fel az ég felé.


verso 41

Akkor Izrael emberei megfordultak, Benjámin emberei pedig megrettentek, mert látták, hogy közel a vesztük.


verso 42

Ezért meghátráltak Izrael emberei elől, és a puszta felé vették az irányt, de Izrael férfiai üldözőbe vették őket. A városból kijövő emberek pedig csatlakoztak hozzájuk, és ők is pusztították őket.


verso 43

Körbevették a benjáminitákat, és kitartóan üldözték őket. Megsemmisítették őket közvetlenül Gibea előtt, annak keleti oldalánál.


verso 44

Végül 18 000 ember esett el a benjáminiták közül; mind erős harcos volt.


verso 45

Benjámin férfiai megfordultak, és a pusztába menekültek, Rimmon sziklájához. Az izraeliták 5000 embert öltek meg közülük az országutakon, és egészen Gidomig üldözték őket, majd megöltek közülük még 2000 embert.


verso 46

Aznap összesen 25 000 kardforgató férfi esett el Benjámin férfiai közül; mind erős harcos volt.


verso 47

De 600 ember elmenekült a pusztába, Rimmon sziklájához, és 4 hónapig ott maradtak.


verso 48

Izrael férfiai pedig visszatértek, és újból megtámadták a benjáminitákat. Kardélre hányták a városban levő embereket és háziállatokat, és megsemmisítettek mindent, ami csak ott maradt. Továbbá az összes útjukba eső várost is felgyújtották.

Capítulos:


Libros