chapter 3
ANnak vtānna atʼāmfiai oͤruͤllʼetek az vr iſtenben. Vǵan azonokrul irnom tuͤnektek / en bizon nem reſtellem / tuͤnektek kediglen̄ bātor dolog.
Tāuoſʒtaſſātok el az ebeket / tāuoztaſſātok el az gonoſʒ muͤeſeket / tāuoztaſſātok el az el metelt nipet.
Mert muͤ magunk vaǵunk az koͤrńuͤl metelt nipek / kik lelkuͤnkuel tiſʒtellʼuͤk az iſtent / ęs az Chriſtus Ieſuſban diczekeduͤnk / ęs nem bizunk az teſtben /
iol lehet en bizom az teſtben ęs. Ha valaki egēb lāttatik bizni az teſt ben / en inkābb bizom.
Koͤrńuͤl metelînek enghemet ńolczad napon̄ / Nemzetſighem ſʒerint az Iſrael nipe koͤzzoͤl valo vaǵok / ęs az Be niaminnak āgazattʼābol / Sido vaǵok az Sidok koͤzzoͤl / az toͤruiń ſʒe rint fariſeus vaǵok /
iſtenhez valo ſʒerelmem ſʒerint / az egǵ hāzbeli nipnek hāborgatoia luͤk / az toͤruinbeli igazulās ſʒerint / ollʼ valik kit ſenki meg nem feddhet vala.
De az mellʼ dolgok ennekem haſʒnomra valānak / azokot az Chriſtuſirt kārnak alijtām.
Soͤg annak felette mindeneket kārnak alijtok lenni az Chriſtus Ieſuſnak az muͤ vrunk nak eſmēretinek felſighes voltāirt / kiirt mindeneket kārnak alijtîk ęs vǵ tartok mint el vetett āllatokot / hoǵ az Chriſtuſt meg ńeriem
ęs hoǵ uͤ benne olʼnak talāltaſſam / ki az en meg igazulāſomot az toͤruinboͤl nem vallom / hanem az meg igazulāſt vallom / mellʼ az Chriſtuſban valo huͤtnek āltala vaǵon / mellʼ az huͤtnek āltala / iſten tuͤl valo igazulās /
hoǵ meg eſmeriem uͤtet / ęs az uͤ fel tāmadāſānak hatalmaſſāgāt / ęs az uͤ ſańaruſāghiban valo koͤzoͤs voltomot mikoron̄ egenloͤ ābrāzatu liſʒek az uͤ halālāhoz /
ha valamikippen̄ az halottaknak fel tāmadāſāra iuthaſſak /
nem hoǵ meg fogtam volna az mire uͤgekezem / auͤaǵ immāran̄ foǵatkozās nēlkuͤl legek / de az vtan̄ vagok / ha meg foghatnām / mikippen̄ az Chriſtus Ieſuſtul meg vaǵok fogua.
Atʼāmfiai / en męg nem alijtom hoǵ meg ńertem legen az mire uͤgekezem.
De ez egǵ dolgon̄ vaǵok hoǵ azokot el feleyczem az mellʼeket hatra hattam / ęs azokra eroͤkoͤǵgem az mellʼek eloͤttem vadnak / az fel tuͤtt ćzil ſʒerint ſietek menni az Chriſtus Ieſuſnak āltala / az iſtennek menńei hiuatalānak diadalmāra.
Annakokāirt valameńin̄ foǵatkozās nēlkuͤl valok vaǵunk / il lʼen ērtelemben leǵuͤnk / ęs ha mit kuͤloͤmben ērtetek / ezt ęs meg ielenti ioͤuendoͤre tuͤnektek az iſten.
De maga az mit meg ńertuͤnk arra egǵ igaz mutato mirtikuel kiſʒuͤllʼuͤnk / hoǵ egeneſſîg legen koͤzoͤttuͤnk.
Atʼāmfiai egetembe enghemet koͤueſſetek / ęs vegitek iol eſʒetek be azokot / az kik ekkippen̄ iārnak / mikippen̄ en tuͤnektek pildāul vaǵok.
Mert naǵ ſokan iārnak kuͤloͤmben / kikruͤl ǵakorta ſʒoltam tuͤnek tek / moſtan̄ kediglen̄ ſiruān̄ ęs ſʒolok / kik az Chriſtuſnak euangeliu mának ellenſighi /
kiknek az uͤ vighek veſʒedelem / ęs kiknek iſtenek az uͤnoͤn haſok / ęs kiknek az uͤ diczekediſek az uͤ ǵalāzatos voltokban va ǵon / kik czak ez foͤldiekre viſelnek gondot
Mert az muͤ ńāias iletuͤnk az menńekben vaǵon. Ebboͤl vāriuk ęs az muͤ uͤduoͤzijtoͤnkoͤt az vr Ieſus Chriſtuſt /
ki mās ſʒinre valtoztattʼa az muͤ alá valo teſtuͤnkoͤt / hoǵ azt tege / hoǵ egǵ ābrāzatu legen az uͤ meg duͤczoͤuͤlt teſti hez / az uͤ tehetſighe ſʒerint / mellʼuel egebeket ęs mindeneket uͤ hatalma alā vethet.