chapter 6
TVͤ fiak ſʒauāt fogagǵātok az tuͤ atʼāitoknak az vr iſtenben. Mert igaz ez.
Tiſʒtellʼed az te atʼādot ęs ańādot / mellʼ elſoͤ paranczolat az ighiretben /
hoǵ iol legen teneked dolgod / ęs hoſſʒu îletuͤ liǵ ez foͤldoͤn̄.
Tuͤ atʼak haragra ne indijczātok az tuͤ fiaitokot / hanem iol neuellʼîtek fel uͤkoͤt / tanijtāſnak ęs iſten ſʒerint valo meg feddîſnek āltala.
Tuͤ ſʒolgāk ſʒauāt fogagǵātok azoknak / kik vrak teſt ſʒerint / filelemuel ęs retteghiſuel / ęs az tuͤ ſʒuͤeteknek egǵ uͤguͤſighiuel / mint az Chriſtuſnāk /
nem ſʒembe valo ſʒolgālatot tîuin̄ / mint ha embereknek uͤ gekeznîtek magatokot kelletni / hanem mint az Chriſtuſnak ſʒolgai /
io keduel meg tiuin̄ azokot az mellʼeket iſten akar / io akaratual ſʒolgāluān̄ az vr iſtennek / ęs nem embereknek /
azt ńiluān̄ tuduān̄ hoǵ minden az mi iot tiſʒen arrul irdemet viſʒen az iſtentuͤl / akar ſʒolga legen 's akar ſʒabados.
Ęs tuͤ vrak ęs vǵan azonkippen̄ czelekeǵge tek uͤ velek / el haǵuān̄ az fenijtikekben / ezt ńiluān̄ tuduān̄ hoǵ az tuͤ vratok ęs az menńorſʒāgban vaǵon / ęs ſʒemilʼnek tekintete ninczen annāl.
Vighezetre / en atʼāmfiai legetek eroͤſſek az vr iſtennek āltala / ęs az uͤ ereinek hatalmānak āltala.
Vegîtek reātok az iſten nek minden feǵuerbeli oͤltoͤzetit / hoǵ meg ālhaſſātok az oͤrdoͤgnek āl nakſāghit / mellʼ ǵakorta meg uͤt.
Mert ninczen muͤnekuͤnk bayviuā ſunk az teſtnek ęs az vîrnek ellene / hanem azoknak ellene / kik feiede lemſigben vadnak / azoknak ellene kik hatalmas āllapatban îlnek / azoknak ellene kik ez vilāgnak vrai / ęs ez vilāgnak ſoͤtitſighinek birai / ęs az ēgben valo gonoſʒ ſʒelleteknek ālnakſāghinak ellene.
Annakokāirt vegîtek reātok az iſtennek minden feǵuerbeli oͤltoͤzetit / hoǵ ellenek ālhaſſatok az veſʒedelmes napon̄ / ęs mindeneket meg ſʒerezuin̄ helʼeteket meg tarthaſſātok.
Annakokāirt āllʼatok meg ęs igaſſāg nak āltala oͤuecćzoͤuel āltal oͤuecćzîtek derekaitokot / ęs az igaſſāgnak mellʼuaſāba fel oͤltoͤzzetek /
lābaitokba valo oͤltoͤzettek legen hoǵ ki ſʒek legetek az bikeſignek euangeliumāra /
mindeneknek felette kedig len̄ fel vegitek az huͤtnek paiſ'āt / mellʼuel amaz gonoſʒnak minden tuͤ zes ńilāt meg olthaſſātok.
Ęs az uͤduoͤſſignek ſiſakiāt ęs fel vegîtek / ęs az lelki feǵuert / mellʼ az iſtennek ighie /
ęs lilekben imādſāgot tegetek minden uͤdoͤben / minden koͤńoͤrghiſben / ęs kiriſben / ęs minden ſʒorgalmatoſſāgual erre viǵazzatok / ęs touābbā erre hoǵ imādſāgot tegetek minden ſʒentekirt /
ęs en irettem ęs / hoǵ az iſten agǵon ennekem ſʒabadſāgual valo beſʒidet az en ſʒāmnak fel ńitāſāban / hoǵ ki ńilatkoztaſſam az euangeliumnak iſteni titkiāt / mellʼet en hirdetek /
mellʼre az iſten enghemet vālaſʒtott / ęs mellʼirt fogſāgban vaǵok / hoǵ ſʒabadon̄ ſʒolhaſſak az euangeliumban / mikippen̄ kell ennekem ſʒolnom.
Hoǵ tugǵātok kediglen̄ tuͤ ęs azokot / az mellʼek en hozzām tartoznak / ęs mit czelekeǵgem / mindenekruͤl bizońoſſā tiſʒen tuͤtoͤkoͤt az Tichicus / ki ennekem ſʒerelmes atʼāmfia / ęs az vr iſtenben hiw ſʒolgām /
kit tuͤ hozzātok kuͤldik ez vigre hoǵ ērtelmet vennitek az en dolgaim feloͤl / ęs hoǵ meg vigaſʒtalnā az tuͤ ſʒuͤeiteket
Kiuānom az atʼa iſtentuͤl / ęs az vr Ieſus Chriſtuſtul / hoǵ bikeſighek legen az atʼafiaknak / ęs egǵmāſhoz valo ſʒerelmek / huͤtuel egetembe.
Az iſtennek kedue legen mindenekuel / kik tiſʒtān̄ ſʒeretik az muͤ vrunk Ieſus Chriſtuſt / Amen.