⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Mózes harmadik könyve

capítulo 25


Capítulos:


verso 1

Jehova még ezt mondta Mózesnek a Sínai-hegyen:


verso 2

„Mondd meg az izraelitáknak: »Ha majd bementek arra a földre, melyet nektek adok, akkor tartsátok meg Jehova sabbatra vonatkozó törvényét, és ne munkáljátok meg a földet.


verso 3

Hat éven át vesd be a szántóföldedet, és hat éven át metsszed meg a szőlődet és gyűjtsd be a föld termését.


verso 4

A hetedik évben azonban pihentesd a földet, sabbat az Jehova tiszteletére. Ne vesd be a földedet, és a szőlődet se metsszed meg.


verso 5

Ne arasd le, ami az aratáskor elszóródott gabonaszemekből nő, és a metszetlen szőlőd termését se szüreteld le. Egy évig pihentesd a földet.


verso 6

Ám azt, ami a sabbat idején nő, megehetitek: te, a rabszolgáid, a béreseid, a bevándorlók, akik veled laknak,


verso 7

valamint a háziállataid és a földeden élő vadállatok. A föld minden termését megehetitek.


verso 8

Számolj hét sabbatévet, hétszer hét évet, összesen 49 évet,


verso 9

és hangosan fújjátok meg a kürtöt a 7. hónap 10. napján, az engesztelés napján. Legyen a kürt hangja mindenhol hallható a földeteken.


verso 10

Szenteljétek meg az 50. évet, és hirdessetek szabadulást az ország minden lakosának. Jubileumi év lesz ez nektek. Mindenki kapja vissza az eladott birtokát, akit pedig eladtak rabszolgának, térjen vissza a családjához.


verso 11

Az 50. év jubileumi év lesz. Ne vessetek, és ne is arassátok le, ami az elhullott gabonaszemekből terem, és a metszetlen szőlők gyümölcsét se szüreteljétek le,


verso 12

mert jubileumi év ez. Legyen ez szent számotokra. Csak azt egyétek, amit a föld magától terem.


verso 13

Ebben a jubileumi évben mindegyikőtök kapja vissza a birtokát.


verso 14

Ha eladtok vagy vesztek valamit, ne csapjátok be egymást.


verso 15

Ha vásárolsz valamit a társadtól, vedd figyelembe, hogy hány év telt el a jubileumi év óta, ő pedig attól függően szabja meg az árat, hogy hány termőév van még hátra.


verso 16

Ha sok év van még hátra, felemelheti a vételárat, ha viszont csak néhány év, akkor csökkentse azt, mert az árat az határozza meg, hogy mennyit fog teremni még a föld.


verso 17

Senki se csapja be a társát, hanem mélységesen tiszteljétek Isteneteket, mert én vagyok Jehova, a ti Istenetek.


verso 18

Ha eleget tesztek a rendeleteimnek, és megtartjátok a bírói döntéseimet, akkor biztonságban fogtok lakni azon a földön.


verso 19

A föld bőven fog teremni, ti pedig jóllaktok majd, és biztonságban fogtok ott élni.


verso 20

De felmerülhet bennetek a kérdés: ’Mit fogunk enni a hetedik évben, ha nem vetünk, és nem gyűjtjük be a termésünket?’


verso 21

Ne aggódjatok. Megáldalak titeket a hatodik évben, és három évre elegendő termés fog teremni.


verso 22

A nyolcadik évben már fogtok vetni, de a kilencedik évig a régi termést fogjátok enni. A régit fogjátok enni, míg be nem gyűjtitek a nyolcadik év termését.


verso 23

A földet nem szabad végleg eladni, mert a föld az enyém. Ti ugyanis bevándorlók vagytok a szememben.


verso 24

Az egész országban biztosítsátok azt a jogot, hogy a földet vissza lehessen vásárolni.


verso 25

Ha a testvéred elszegényedik, és el kell adnia valamennyit a birtokából, akkor egy közeli hozzátartozója jöjjön el mint kiváltó, és vásárolja vissza, amit a testvére eladott.


verso 26

Ha pedig valakinek nincs kiváltója, de meggazdagszik, és vissza tudja vásárolni, amit eladott,


verso 27

akkor számítsa ki, hogy az eladás óta mekkora értékű termést hozott a föld, vonja le azt abból az összegből, amennyiért eladta, és a különbözetet fizesse ki. Ezután visszakaphatja ezt a földet.


verso 28

De ha nincs miből visszavásárolnia, akkor a jubileumi évig maradjon a vásárlóé, amit eladott. A jubileumi évben visszakapja a földet, és újra az övé lesz.


verso 29

Ha egy ember fallal körülvett városban ad el házat, az eladástól számított egy éven át van joga kiváltani. Egy éven át jogosult erre.


verso 30

De ha nem vásárolja vissza egy éven belül, akkor a fallal körülvett városban lévő ház legyen végleg a vásárló tulajdona, nemzedékeken át. A jubileumi évben nem kapja vissza az eredeti tulajdonos.


verso 31

De azokat a házakat, amelyek nem fallal körülvett településeken vannak, úgy kell tekinteni, mint a szántóföldeket. A rájuk vonatkozó kiváltási jog mindig érvényben marad, és a jubileumi évben visszakapja a házat az eredeti tulajdonos.


verso 32

A lévitáknak mindig joguk van visszavásárolni a házaikat a városaikban.


verso 33

Ha egy lévita nem vásárolja vissza a tulajdonát, a városában eladott házat vissza fogja kapni a jubileumi évben, mert az izraeliták között a léviták városaiban levő házak a lévitákéi.


verso 34

A városaikhoz tartozó legelőket azonban nem adhatják el, mert az örökre az ő tulajdonuk.


verso 35

Ha a közeledben élő testvéred elszegényedik, és nem tudja eltartani magát, akkor viseld gondját, hogy tovább élhessen melletted, mint ahogy megteszed ezt a bevándorlóval is.


verso 36

Ne kérj tőle kamatot, és ne húzz belőle hasznot. Mélységesen tiszteld Istenedet, hogy a testvéred tovább élhessen melletted.


verso 37

Ne adj neki pénzt kamatra, és ne húzz belőle hasznot, ha ételt adsz neki.


verso 38

Én vagyok Jehova, a ti Istenetek, aki kihoztalak benneteket Egyiptomból, hogy nektek adjam Kánaán földjét, és hogy Istenetek legyek.


verso 39

Ha a közeledben élő testvéred elszegényedik, és el kell adnia magát neked, ne kényszerítsd rabszolgamunkára.


verso 40

Úgy bánj vele, mint egy béressel vagy egy bevándorlóval. A jubileumi évig szolgáljon nálad.


verso 41

Azután menjen el tőled a gyermekeivel együtt, és térjen vissza a rokonaihoz. Térjen vissza ősapáinak a birtokára.


verso 42

Mert ők az én rabszolgáim, akiket kihoztam Egyiptom földjéről. Ne adják el magukat úgy, mint ahogy a rabszolgákat szokták eladni.


verso 43

Ne bánj vele kegyetlenül, hanem mélységesen tiszteld a te Istenedet.


verso 44

A rabszolgáitok a körülöttetek élő nemzetek közül valók legyenek, tőlük vásároljatok rabszolgát.


verso 45

A köztetek élő bevándorlók közül is vásárolhattok rabszolgát, illetve a családjaik közül is, akik az országotokban születtek. Legyenek ők a tiéitek.


verso 46

Hagyjátok őket örökségül a fiaitokra, és azok végleg az övéik lesznek. Ők a rabszolgáitok lehetnek, de a testvéreitekkel, az izraelitákkal ne bánjatok kegyetlenül.


verso 47

De ha a bevándorló meggazdagszik, a testvéred pedig elszegényedik mellette, és el kell adnia magát a bevándorlónak vagy a bevándorló egyik családtagjának,


verso 48

akkor a testvéred kiváltási joga érvényben marad. Visszavásárolhatja az egyik testvére,


verso 49

nagybátyja, nagybátyjának a fia, bármelyik közeli rokona vagy valaki a családjából.

De ő maga is visszavásárolhatja magát, ha meggazdagszik.


verso 50

Ő és a vásárlója számolja ki, hogy az eladásának az évétől hány év van a jubileumi évig, és az eladási ára meg fog felelni az évek számának. Ez idő alatt a munkanapjai annyit fognak érni, mint egy béres munkanapjai.


verso 51

Ha sok év van hátra, akkor a visszavásárlási ára a hátralévő évek szerint legyen.


verso 52

Ha pedig csak kevés év van hátra a jubileumi évig, akkor számolja ezt ki, és a hátralévő évek szerint fizesse meg a visszavásárlási árát.


verso 53

Amíg az uránál dolgozik, az ura bánjon vele úgy, mint egy béressel, és ne nyomja el őt.


verso 54

Ha ellenben nem tudja visszavásárolni magát ilyen feltételekkel, akkor majd ő is, és vele együtt a gyermekei is felszabadulnak a jubileumi évben.


verso 55

Mert az izraeliták az én rabszolgáim. Az én rabszolgáim, akiket kihoztam Egyiptom földjéről. Én vagyok Jehova, a ti Istenetek.

Capítulos:


Libros