chapter 6
ATʼāmfiai męg ha foglalatos lēnd ęs valamellʼ ember valami buͤnben / tuͤ kik lelkiek vattok ez illʼen embernek ippuͤliſire legetek / ſʒelidſignek lelkiuel / meg gondoluān̄ te magadot / hoǵ te ęs kiſirtetbe ne eſſēl.
Egǵmāſnak terhit viſellʼîtek / ęs ekkippenn tel-lʼeſijczîtek be az Chriſtuſnak toͤruińit.
Mert ha valaki lāttatik uͤ magānak valaminek lenni mikoron̄ ſemmi ne legen / az uͤ maga vi lekediſiben meg czalatik.
Minden ember meg laſſa kediglen̄ az uͤ czelekedetit ha io / ęs ekkippen czak uͤ magāban fog uͤneki diczekedi ſe lenni / ęs nem māſban?
Mert minden ember az uͤnoͤn terhît fog ia viſelni.
Az ki iſteni beſʒiduel tanijtatik kedig / riſʒt tegen minden marhaibol annak / az ki uͤtet tanijtʼa.
Ne tiuelegietek. Az iſten meg nem moͤuethettetik. Mert valami vetemint tēnd ember / vǵan azont fogia aratni.
Mert az ki az uͤ teſtinek āltala tiſʒen vetemint az teſtboͤl rothadāſt arat / de ki az lileknek āltala tiſʒen vetemint / az lilekboͤl oͤroͤk iletet fog aratni.
Iot tiuin̄ meg ne fārragǵunk. Mert mikoron̄ annak ideie liſʒen / aratni fogunk / ha meg nem fārra dunk.
Annakokairt miglen̄ uͤdoͤnk vagon / teǵuͤnk iot / minden emberekuel / ieleſben kediglen̄ az kereſʒtʼen huͤtnek hāzabeli nipiuel.
Lāttā tok mellʼ leuelet irtam tuͤnektek az en tulaydon kezemuel.
Valakik akariāk magokot kelletni tuͤnektek ſʒemilʼek ſʒerint az teſtben / azok kiſʒerijtenek tuͤtoͤkoͤt / hoǵ koͤrńuͤl metelkeǵgetek / czak azirt hoǵ az Chri ſtus kereſʒt faiairt hāboruſāgot ne ſʒenueǵgenek.
Mert az kik koͤrńuͤl metelkednek / męg uͤk ſem tartʼāk meg az toͤruint / de azirt akariāk hoǵ tuͤ koͤrńuͤl metelkeǵgetek / hoǵ az tuͤ teſtetekben diczekeǵgenek
Tāuul legen kediglen̄ en tuͤlem hoǵ diczekeǵgem egēbben̄ / hanem czak az vr Ieſus Chriſtuſnak kereſʒt fāiāban / mellʼ Chriſtuſnak āltala ez vilāg ennekem meg holt / ęs en ęs ez vilāgnak.
Mert az Ieſus Chriſtuſban ſem annak valami ereie ninczen / hoǵ valaki Sido / ſem annak hoǵ valaki pogān / hanem az vy teremtett āllatnak vaǵon ere ie.
Ęs valakik ez igaz mutato mirtîk ſʒerint iārnak az iſtennek bike ſighe / ęs irgalmaſſāga vaǵon azokual / ęs az igaz Iſrael nipiuel / mellʼ iſten nipe.
Innet toua ſenki ennekem bāntāſomra ne leǵen. Mert en az vr Ieſus teſtin̄ valo vereſigheknek helʼeit az en teſtem ben viſelem.
Az muͤ vrunk Ieſus Chriſtuſnak kedue legen az tuͤ lelketekuel atʼāmfiai Amen. Ez Galatiabelieknek irt leuel Romābol kuͤldetett volt.