⚠️ ¡Atención! Esta traducción refleja las enseñanzas de la Iglesia de los Testigos de Jehová.

Péter első levele

capítulo 1


Capítulos:

1 2 3 4 5


verso 1

Pétertől, Jézus Krisztus apostolától, a Pontuszban, Galáciában, Kappadóciában, Ázsiában és Bitíniában szétszóródott ideiglenes lakosoknak, akiket kiválasztott


verso 2

Isten, az Atya az előretudása szerint, a szellem általi megszenteléssel, hogy engedelmesek legyenek, és meg legyenek hintve Jézus Krisztus vérével:

Egyre nagyobb ki nem érdemelt kedvességben és békében legyen részetek!


verso 3

Dicsőség Jézus Krisztus, a mi Urunk Istenének és Atyjának! Ő a nagy irgalmából fakadóan új születést adott nekünk, hogy Jézus Krisztusnak a halottak közül való feltámadása alapján élő reménységünk legyen,


verso 4

egy romolhatatlan, beszennyezetlen és el nem hervadó örökségünk. Ez az égben van fenntartva számotokra,


verso 5

akiket Isten hatalma megóv a hiteteknek köszönhetően, azért hogy megmeneküljetek. Ez a megmentés teljesen ismertté lesz az utolsó időszakban.


verso 6

Ennek ti nagyon örültök, bár most egy kis ideig különféle próbákkal kell szembenéznetek, melyek bánatot okoznak nektek.


verso 7

Ezeknek a próbáknak az a céljuk, hogy az így kipróbált hitetek alapján – amely sokkal értékesebb a tűz által ugyan megpróbált, ám veszendő aranynál – dicséretben, dicsőségben és tiszteletben részesüljetek, amikor Jézus Krisztus eljövetele nyilvánvalóvá válik.


verso 8

Bár soha nem láttátok, szeretitek őt. Bár most nem látjátok, mégis hisztek benne, és nagyon örültök, leírhatatlan, dicsőséges örömmel,


verso 9

mivel eléritek hitetek célját, a megmentéseteket.


verso 10

E megmentés felől szorgalmasan tudakozódtak és gondosan kutattak a próféták, akik a nektek szánt ki nem érdemelt kedvességről prófétáltak.


verso 11

Egyre csak azt vizsgálták, hogy mikorra, illetve milyen időszakra mutat a bennük levő szellem Krisztusra nézve, ahogy az előre tanúskodott a Krisztusra váró szenvedésekről és az ezeket követő dicsőségről.


verso 12

Feltárták nekik, hogy nem önmaguknak, hanem nektek szolgálnak azokkal, amiket most bejelentettek nektek azok, akik hirdették a jó hírt égből elküldött szent szellemmel. Ezekbe angyalok kívánnak beletekinteni.


verso 13

Készítsétek fel azért elméteket fokozott tevékenységre, és maradjatok teljesen meggondoltak. Abban a ki nem érdemelt kedvességben reménykedjetek, amelyben Jézus Krisztus megjelenésekor részesültök majd.


verso 14

Mint engedelmes gyermekek, többé ne hagyjátok, hogy azok a kívánságok formáljanak titeket, amelyek korábban, tudatlanságotok idején voltak bennetek.


verso 15

Ehelyett a szenthez hasonlóan, aki elhívott benneteket, mindig legyen szent a viselkedésetek,


verso 16

mert meg van írva: „Legyetek szentek, mert én szent vagyok.”


verso 17

És ha segítségül hívjátok az Atyát, aki részrehajlás nélkül ítél meg mindenkit a tettei szerint, istenfélő módon viselkedjetek, míg idegen lakosok vagytok.


verso 18

Mert tudjátok, hogy nem romlandó dolgokon, ezüstön vagy aranyon szabadítottak meg titeket az ősapáitoktól hagyományként kapott, haszontalan életmódotoktól,


verso 19

hanem értékes véren, mint egy hibátlan és szennyfolt nélküli bárányén, vagyis Krisztusén.


verso 20

Igaz, ő előre ismert volt a világ megalapítása előtt, de csak az idők végén vált nyilvánvalóvá tiértetek.


verso 21

Őáltala hisztek Istenben, abban, aki feltámasztotta őt a halottak közül, és dicsőséget adott neki azért, hogy higgyetek és reménykedjetek Istenben.


verso 22

Most, hogy megtisztítottátok magatokat az igazság iránti engedelmességetek által, aminek képmutatás nélküli testvéri szeretet az eredménye, buzgón szeressétek egymást, szívből.


verso 23

Mert nem romlandó, hanem romolhatatlan magból, az élő és örökkévaló Isten szava által részesültetek új születésben.


verso 24

Mert „minden ember olyan, mint a fű, és minden dicsősége olyan, mint a mező virága. Elszárad a fű, és lehull a virág,


verso 25

de Jehova beszéde megmarad örökre.” Ez a „beszéd” az a jó hír, amelyet hirdettek nektek.

Capítulos:


Libros