Lil le galatange

capítulo 4


Capítulos:

1 2 3 4 5 6


verso 1

Phenav pale: zhikaj o arando cino si inke, ande khancheste naj majkaver kathar e sluga, ba sakofaloske raj si,


verso 2

ba tala samalelara haj grizhara si zhikaj kodi vrama, so lesko dad vladisardas leske.


verso 3

Kade vi ame, zhikaj cine samas inke, tala lumake trabi samas slugime.


verso 4

Ba kana reslas la vramako intregonipe, o Del bishaldas peske Shaves, kon kathar romnyi arakhadyilas, haj tala krisako telalutno kerdyilas,


verso 5

ke kodalen, kon tala kris sasle, te muntusarelle, haj te resas o svagardo shavipe.


verso 6

Ke anda soste shave sanle, o Del bishaldas peske Shavesko Duho ande amaro ilo, kon kodo cipisarel: „Abba, Dade!”


verso 7

Kade majdur chi san aba sluga, ba shavo: kana pale shavo, atunchi vi kodo kaske perelpe o muklipe kathar o Del.


Feripe kathar dulmutano slugimasko palpale peripe


verso 8

Angla kodo, ke le Devles chi pinzharenas, kodalenge sluginas, so kathar e luma naj devle:


verso 9

ba akanak, kana pinzhardine le Devles, haj pinzharde san angla o Del, sar bolden tumen pale karing le bi zorake haj chorrivane butya, ke kodalenge pale te slugisaren?


verso 10

Dyesa inkren andre haj shon, vrami haj bersha!


verso 11

Daravav tumen, ke dore anda khanchi khinyardom man mashkar tumende.


verso 12

Aven kasave sar me som, ke vi me kasavo som sar tume: mangles mangav tumen, phralale! Khanchesa chi azbadine man.


verso 13

Haj zhanen, ke ande truposko slabipe viacardom tumenge majanglal o evangeliumo:


verso 14

haj kodo so zumavjipe shaj avilino ande muro trupo pe tumari rig, chi dikhline les tele, haj china chi rucisardine man, ba kade patyivisardine man, sar le Devleske andyelos, sar le Kristo Jezushes.


verso 15

Kaj si apol tumaro anandimo? Ke chacharav pa tumende, ke te shaj avilinosas, vi tumare jakha avri shindinesas haj mange dinesasle.


verso 16

Apolal tumaro dushmano kerdyilom, ke chachipe phenav tumenge?


verso 17

Na lashe gindimatanca butyaren mashkar tumende, ba kamen te shinen man tumendar, ke pashalende te butyaren tume.


verso 18

Lashi butyij sagda ande lashimaste te butyaren tumen, na feri atunchi, kana mashkar tumende som,


verso 19

mure shave, kas dukhipesa arakhadyisarav pale, zhikaj o Kristo hatyardyol ande tumende!


verso 20

Fajas man akanak tumende te avav, haj po kaver glaso te vorbisarav, ke kolo som anda tumende.


Le iskirimasko hatyaripe


verso 21

Phenen avri mange, kon tala e kris kamen te aven: chi ashunen la krisa?


verso 22

Ke iskirime si: Le Abrahames duj shave sasles, o jekh kathar sluginya sas.


verso 23

Ba kodo, kon kathar e sluginya sas, kathar o trupo arakhadyilas, kon pale kathar slobodo romnyi, anda vorbadinipe.


verso 24

Kadal anda parabolimata phendine: ke kadal romnya le duj konvenciji somnosaren: e jekh pa Shinaicko plajestar si, so po slugipe arakhadyisarel, kadi si e Hagar.


verso 25

E Hagar apol ande Arabija so si Shinaicko plaj somnosarel, haj somnosarel le akanutne Jeruzhalemos: ke peske shavenca kethanes ando slugipe trajil.


verso 26

O uchimasko Jeruzhalemo pale slobodo si: kadij amari dej.


verso 27

Ke iskirime si:
„Lossha, tu bi sumburaki, kon chi arakhadyisares:
vojintu haj cipisar, kon chi dukhares,
ke majbut si la muklanake shave,
sar kodalake, kas rom si”.


verso 28

Tume pale phralale, sar o Izhak, le vorbadinipeske shave sanle.


verso 29

Ba sar kodo atunchi, kon kathar o trupo arakhadyilas, nashavelas kodales kon kathar o duho sas, kade si vi akanak.


verso 30

Ba so phenel o Iskiripe:”Nashav la sluginya haj lake shaves, ke la sluginyako shavo chi resela muklimata la slobodona romnyake shavesa”.


verso 31

Apolal, phralale, na la sluginyake sam lake shave, ba la slobodona romnyake.

Capítulos:


Libros