Euangelium ſʒent Ianos iraſa ſʒerint

capítulo 19


Capítulos:


verso 1

LEgottan̄ annakokairt az Pilatus az Ieſuſt meg fogā / ęs meg meg oſto roztatā /


verso 2

ęs az vitezek toͤuiſſekboͤl koronāt koͤtinek uͤneki / ęs feiybe tiuęk ęs barſon ruhāt adānak koͤruͤl uͤ reā.


verso 3

Ęs ezt mongāk vala Vͤduoͤz liǵ Sidoknak kirālʼa. Ęs arczul czapiāk vala uͤtet.


verso 4

El ki mine eſmęg len̄ az Pilatus ęs monda uͤnekiek. Im eloͤ hozom uͤtet tuͤnektek ide ki / hoǵ meg eſmēriytek / hoǵ ſemmi okot uͤ benne nem lelek.


verso 5

El ki minę annakokairt az Ieſus feiyben viſeluin̄ az toͤuiſſ koronāt / ęs az bar ſon palāſtot / ęs monda uͤnekiek az Pilatus. Imę az ember.


verso 6

Mi koron̄ annakokairt lāttāk volna uͤtet az fuͤ papok ęs az ſʒolgālo nipek fel kiāltanak vala / ęs ezt monǵāk vala. Feſʒiycz meg / feſʒiycz meg. Mond uͤnekiek. Vegitek el tuͤ uͤtet / ęs feſʒiyczitek meg / mert en okot nem talālok uͤ benne.


verso 7

Felelinek az Sidok uͤneki. Muͤnekuͤnk toͤrui ńuͤnk vaǵon / ęs az muͤ toͤruińuͤnk ſʒerint meg kell halni / mert uͤma gāt fiuͤā tuͤtte az iſtennek.


verso 8

Annakokairt mikoron̄ az Pilatus ez ſʒot hallotta volna inkābb meg iyęde.


verso 9

Ęs eſmęglen̄ az hāzba be menuin̄ mond az Ieſuſnak. Honnan valo vaǵ te? Az Ieſus kediglen̄ / nem fe lele uͤneki.


verso 10

Monda annakokairt uͤneki az Pilatus. Nem ſʒolſʒi en nekem? Nem tudodi hoǵ hatalmam vaǵon tighedet meg feſʒiytenem ęs hatalmam vaǵon tighedet el ereſʒtenem?


verso 11

Felele az Ieſus. Sem mi hatalmad nem volna en raytam / ha onnan feluͤl nem adatott volna teneked. Annakokairt annak naǵubb buͤne vaǵon / az ki enghe met kēzbe adott teneked.


verso 12

Attul fogua azon̄ uͤgekezik vala az Pilatus / hoǵ uͤtet el ſʒabadiycza. De az Sidok fel kialtanak vala / ęs ezt monǵāk vala. Ha ezt el ereſʒted az Czāſʒārnak barāttʼa nem vaǵ. Valaki kirāllʼā tiſʒi uͤmagāt / az Czāſʒārnak ellene mond.


verso 13

Az Pilatus kediglen̄ mikoron̄ ez beſʒidet hallotta volna / ki viuę az Ie ſuſt / ęs itiloͤ ſʒekibe uͤle / az helʼen̄ mellʼet ez newuel hiynak vala Lithoſtrotos / Sidoul kediglen̄ Gabbata.


verso 14

Vala kediglen̄ Huſit eſti / koͤzel hat ora / ęs monda az Sidoknak. Ime az tuͤ kirāltok.


verso 15

Az ok kediglen̄ ezt kiāltāk vala. Vonaſd fel / vonaſd fel / feſʒiyteſd meg uͤtet. Monda uͤnekiek az Pilatus. Az tuͤ kirāltokot feſʒiyteſſemi meg? Felelinek az fuͤ papok. Ninczen kirālʼunk / hanem czak Czāſʒārunk.


verso 16

Legottan̄ annakokairt azoknak adā uͤtet / hoǵ meg feſʒiyenęk. El fogāk kediglen̄ az Ieſuſt / ęs el viuęk /


verso 17

ęs az Ieſus az uͤ kereſʒt fāiāt hātān̄ viſeluin̄ / az helʼre mine / mellʼ Fuͤ kapońānak mondatik / Sidoul kediglen̄ Golgotha /


verso 18

holott meg feſʒiytęk uͤtet / ęs uͤ vele egetembe mās kēt embert / innen ęs onnan / az Ieſuſt kediglen̄ koͤzboͤl.


verso 19

Feluͤl valo irāſt ęs ira az Pilatus / ęs az kereſʒt fāra feluͤl tiuę. Az irās kedig ez vala. Az Nazāretbeli Ieſus az Sidoknak kirālʼa.


verso 20

Annakokairt ez feluͤl valo irāſt ſok Sidok oluaſāk el / mert az vāroſhoz koͤzel vala az helʼ az holott az Ieſus meg feſʒiytetęk. Ęs vala irua Sido ńeluen̄ / ęs Goͤroͤg ńeluen̄ / ęs Romai ńeluen̄.


verso 21

Mon dānak annakokairt az Pilatuſnak az Sidoknak fuͤ papi. Ne iriad azt hoǵ Sidoknak kirālʼa / hanem hoǵ miuel uͤmaga mondotta ligen / az Sidoknak kirālʼa vaǵok.


verso 22

Felele az Pilatus. Az mit meg irtam meg irtam.


verso 23

Az vitezek annakokairt mikor megfeſʒiytettik volna az Ieſuſt / eloͤ viuęk az uͤ felſoͤ oͤltoͤzetit / ęs niǵ riſʒt tuͤnek benne / minden viteznek egǵ riſʒt / azonkippen̄ az uͤ alſo koͤntoͤſit ęs. Az koͤn toͤs kedig varrāſ nēlkuͤl valo vala / ęs az felſʒoͤ riſʒituͤl fogua / mind egǵ ſʒoͤuiſben valo.


verso 24

Mondānak annakokairt uͤ koͤzoͤttoͤk. Ne metellʼuͤk el ez ruhāt / hanem vonǵunk ńilat rayta mellʼikuͤnkę ligen. Hoǵ az irās be tellʼeſednęk / mellʼ ezt monǵa. Meg oſʒtāk az en felſoͤ oͤltoͤzetimet uͤ magoknak / ęs az en alſo ruhāmra ńilat vonānak. Az vi tezek tiuęk kedig ezeket.


verso 25

All vala kedig az Ieſuſnak kereſʒt fāiānāl az uͤ anńa / ęs az uͤ anńānak uͤcćze az Maria / az Cleopaſnak feleſighe / ęs az Maria Magdalena


verso 26

Mikoron̄ annakokairt lātta volna az Ieſus az uͤ anńāt / ęs az taniytuānt az kit ſʒeret vala / hoǵ ott āllana / monda az uͤ anńānak. Aſſʒoń imę az te fiad.


verso 27

Annak vtānna monda az taniytuānnak. Imę az te ańād. Ęs azon orāban az taniytuāń az uͤ birtoka alā viuę uͤtet.


verso 28

Annak vtānna tuduān̄ az Ieſus / hoǵ mindenek immāran̄ be tellʼe ſettenek / hoǵ be tellʼeſednęk az irās monda. Szomiuhozom.


verso 29

Annak- okairt le tuͤttenek vala ott egǵ ećzetuel meg toͤltoͤtt edint. Az Sidok kediglen̄ ſpongiat ećzetuel / ęs iſopual be toͤltinek / ęs fel tiuin̄ az ſpongiāt / az uͤ ſʒāiāhoz iutatāk.


verso 30

Mikoron̄ annakokairt el vuͤtte volna az Ieſus az ećzetet monda / Be tellʼeſedett / ęs feiyt le haytuān̄ lelkit ki boczātā.


verso 31

Az Sidok annakokairt / hoǵ miuel Huſit eſti vala / hoǵ az ſʒombatnak uͤdnepin̄ az teſtek az kereſʒt fān̄ ne maradnānak / mert az ſʒombatnak napia naǵ uͤdnep vala / kiręk az Pilatuſt hoǵ az uͤ ſʒārokot meg ſʒegnęk / ęs le vennęk uͤkoͤt.


verso 32

El meninek annak- okairt az vitezek / ęs az elſoͤnek meg ſʒeghęk az uͤ ſʒārait / ęs az mā ſiknak ęs / az ki uͤ vele egetembe meg feſʒiytetett vala.


verso 33

Mikoron̄ kediglen̄ az Ieſuſra iutottanak volna / minek vtānna lātāk uͤtet / hoǵ immāran̄ meg holt / meg nem ſʒeghęk az uͤ ſʒārait /


verso 34

hanem az vitezek nek koͤzzoͤle egǵ az uͤ oldalāt lānczāual meg ǵakā / ęs legottan̄ vir / ęs viz ioͤue ki.


verso 35

Ęs az ki lātā tanubizonſāgot tuͤn rula / ęs igaz az uͤ tanubizonſāga. Ęs az tugǵā hoǵ miuel igazat mond / hoǵ tuͤ ęs hiǵ gitek.


verso 36

Mert luͤnek ezek hoǵ az irās be tellʼeſeǵgik. Tetemet uͤ beloͤle ki ne toͤrietek.


verso 37

Ęs eſmęglen̄ mās irās ezt monǵa. Meg lāttʼāk az kin̄ ǵakāſt tuͤttenek.


verso 38

Ezeknek vtanna kediglen̄ kirę Pilatuſt az Ioſef / hoǵ le venne az Ieſuſnak teſtit / ki Arimathiabol tāmadott vala / ęs ki az Ieſuſnak taniytuāńa vala / de az Sidoktul valo filti ben titok taniytuāńa vala / ęs ezt meg enghedę az Pilatus.


verso 39

El ioͤ ue kedig Nicodemus ęs / ki elein̄ az Ieſuhoz ment vala iyel / myr rhabol / ęs aloeſboͤl eluegiytett drāga nemeſſ ſʒert hozuan̄ / koͤzel ſʒaz font felę.


verso 40

Leviuęk annakokairt az Ieſuſnak teſtit / ęs be koͤtoͤzęk azt tiſʒta ruhākual / drāga nemeſſ ſʒerekuel / mikippen̄ az Sidok ſʒok tanak temetkezni.


verso 41

Vala kediglen̄ az helʼen̄ holott meg feſʒiytetett va la / egǵ kert / ęs az kertben egǵ koporſo / mellʼbe męg ſenki nem titetett vala.


verso 42

Annakokairt az Sidoknak Paraſceue napiāirt ott tiuęk az ko porſoba az Ieſuſt / hoǵmiuel koͤzel vala az koporſo.

Capítulos:


Libros