Az ſʒent Pāl apoſtolnak leuele / mellʼet az Galatiabelieknek irt

capítulo 1


Capítulos:

1 2 3 4 5 6


verso 1

EN Pāl ki nem emberektuͤl / ſem embereknek ālatla vaǵok apoſtol / hanem az Ieſus Chriſtuſnak / ęs az atʼa iſtennek āltala / ki fel tāmaſʒtā azt halottaibol /


verso 2

ęs mind az atʼafiak / kik en velem vadnak / iriuk ez leuelet az Galatiaban valo egghāzbeli nipeknek.


verso 3

Kiuānunk tuͤnektek az iſtentuͤl / az muͤ atʼānktuͤl / ęs az muͤ vrunk Ieſus Chriſtuſtul iſteni keduet / ęs bikeſighet /


verso 4

ki uͤ magāt adā az muͤ buͤneinkirt / hoǵ ki venne muͤnkoͤt ez ielen valo gonoſʒ vilāgbol / az iſtennek az muͤ atʼānknak akarattʼa ſʒerint /


verso 5

kinek dicziret adaſſîk mind oͤroͤkkoͤn̄ oͤroͤkkę. Amen


verso 6

Czudālok rayta hoǵ az Chriſtuſtul / ki el hiua tuͤtoͤkoͤt az uͤ hozzātok valo keduinek āltala / illʼen hamar mās euangeliumra vitettek /


verso 7

mellʼ nem egēb hanem vadnak nikik / kik meg hāborijtanak tuͤtoͤkoͤt / ęs akariāk el fordijta ni az Chriſtus euangeliumāt.


verso 8

De męg ha en magam predikāllanik ęs / auaǵ az anǵal predikāllana az menń orſʒāgbol tuͤnektek euangeli umot / ennek kuͤluͤle az mellʼet predikāllottunk tuͤnektek / atkozott do log legen.


verso 9

Mikippen̄ ennek eloͤtte ęs meg mondām / moſtan̄ ęs eſmęglen̄ meg mondom. Ha valaki predikāllānd tuͤnektek euangeliu mot ennek kuͤluͤle az mellʼet vuͤtoͤk / ātkozott dolog legen.


verso 10

Mert moſtan̄ emberi dolgokra inteki / auͤaǵ iſteni dolgokra? auaǵ embereknek uͤgekezemi magamot kelletnem? Mert ha ez ideiglen̄ embereknek kellettem volna magamot az Chriſtus ſʒolgāia nem volnik.


verso 11

Meg ielentem kediglen̄ tuͤnektek atʼāmfiai az euangeliumot / az mellʼet en predikallottam / hoǵ nem ember āltal vaǵon.


verso 12

Mert en nem ember tuͤl vuͤttem azt / ſem embertuͤl nem tanultam / hanem az Ieſus Chriſtuſnak meg ieleniſinek āltala.


verso 13

Mert hallottātok mikippen̄ fogottam legen en / az Sido toͤruinben righenten̄ / hoǵ felette ighen hāborgatom vala az iſtennek egǵhāzbeli nipit / ęs puſʒtijtom vala azt /


verso 14

ęs ǵarapodom vala az. Sido toͤruinben ſokaknak felette / kik az en nemzetemben en velem egǵ koruk valānak / mikoron̄ felette ighen attam volna magamot az en eleimtuͤl ſʒerzett dolgokra.


verso 15

De minek vtānna ionak lāttatęk ez az iſtennek / ki magānak ki valaſʒtott vala enghemet / męg az en ańāmnak mihiben / ęs el hiua az uͤ kedwinek āltala / ez vigre


verso 16

hoǵ ki ielentenę az uͤ fiāt en āltalam / hoǵ predikāl lanām uͤtet az pogānoknak koͤzoͤtte / meg nem lāttatām mind iāraſt az euangeliumot az teſtuel / ęs az viruel /


verso 17

ſem meg nem tērîk Ieru ſalembe az en eloͤttem valo apoſtolokhoz / hanem el menîk Arabi aba / ęs vyonnan tērik meg Damaſkuſba.


verso 18

Annak vtānna hārom eſʒtendoͤnek vtānna Ieruſalembe meg tērik / hoǵ meg lātnām Petert ęs uͤ nāla tizen̄ oͤt napon̄ lakozām.


verso 19

Az apoſtolok koͤzzoͤl kediglen̄ egebet ſenkit nem lāttam / hanem Iakabot / az vr iſtennek attʼafi āt.


verso 20

Im az iſten eloͤtt / hoǵ hamiſſat nem mondok ezekben az mellʼeket irok.


verso 21

Annak vtānna Sirianak ęs Cilicianak tartomāńāba me nîk.


verso 22

Eſmēretlen valik kediglen̄ ſʒemilʼem ſʒerint az Sido orſʒāgban valo egǵhāzbeli nipek koͤzoͤtt / kik az Chriſtus huͤtiben valānak.


verso 23

Hanem czak ez hir vala uͤ nālok. Az ki egǵſʒer hāborgat vala muͤnkoͤt am moſtan̄ az huͤtoͤt predikāllʼa / mellʼnek righenten̄ romlāſāra vala


verso 24

ęs dicziretet tiſʒnek vala az iſtennek en bennem.

Capítulos:


Libros