Isteni ielenisrvͤl valo koͤńvͤ mellʼ ſʒent Ianoſnak luͤn

capítulo 7


Capítulos:


verso 1

EZeknek vtānna lātik hēt anǵalt / kik az foͤld nek niǵ ſʒegheletin̄ āllanak vala / kik az foͤldnek niǵ ſʒelît tartʼāk vala / hoǵ ne fuyna az ſʒēl az foͤldoͤn̄ / ſem az tengheren̄ / ſem valami fāra.


verso 2

Ęs lātik mās anǵalt / ki az nap tāmadatrul me gen vala fel / kinēl az îloͤ iſtennek iele va la / ęs kiālta naǵ fel ſʒoual az niǵ anǵa loknak / kiknek ez meg vala enghedue / hoǵ ārczanak az foͤldnek / ęs az tenghernek /


verso 3

ezt monduān̄. Ne ārczatok az foͤldnek / ſe az tenghernek / ſe az fāknak / mig nem meg iegezzuͤk az muͤ iſtenuͤnknek ſʒolgait az uͤ homlokokon̄ /


verso 4

ęs hallām hoǵ az meg ieǵzetteknek ſʒāma / ſʒāz neǵ uen niǵ ezer vala / kiket meg iegeztenek vala az Iſraelnek fiainak nemzetſighînek minden āgazatinak koͤzzoͤle.


verso 5

Az Iudānak nemzet ſighînek agazattʼābol / tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Ru bennek āgazattʼābol tizenkēt ezert iegeztenek vala meg. Az Gādnak nemzetſighinek āgazattʼābol / tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg.


verso 6

Az Aſſernek nemzetſighinek āgazattʼābol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Neptalimnak nemzetſighinek āgazattʼabol tizen̄kēt ezert ezert iegeztenek vala meg. Az Manaſſeſnek nemzetſighinek āga zattʼābol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg.


verso 7

Az Simeonnak nem zetſighinek āgazattʼābol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Le uinek nemzetſighînek āgazattʼabol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Iſacharnak nemzetſighînek āgazattʼabol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg.


verso 8

Az Zabulonnak nemzetſighînek āgazattʼābol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Ioſefnek nemzetſighînek āgazattʼabol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg. Az Beniaminnak nemzetſighînek āgazattʼābol tizen̄kēt ezert iegeztenek vala meg.


verso 9

Annak vtānna lātāſt lātîk / ęs imę naǵ ſereg vala / mellʼet ſenki meg nem ſʒāmlālhat vala / minden nemzetſigheknek / ęs nipeknek / ęs kuͤloͤmb kuͤloͤmb ńelwen̄ valo nipeknek koͤzzoͤle / kik az ſʒēknek / ęs az bá rānnak eloͤtte āllanak vala / kik feijr ruhakban valanak fel oͤltoͤztetuin̄ / ęs pālma fāk valānak az uͤ kezekben /


verso 10

ęs naǵ fel ſʒoual kiāltanak vala ezt monduān̄. Az uͤduoͤzijtis azę / ki az muͤ iſtenuͤnknek ſʒēkiben uͤl / ęs az bārāńę.


verso 11

Ęs az anǵalok mind az ſʒēknek / ęs az vîneknek / ęs az nîǵ lelkes āllatnak koͤruͤle āllanak vala / ęs orćzāiokra le omlānak az ſʒēknek eloͤtte / ęs imādāk az iſtent


verso 12

ezt monduān̄ Amen. Meg āldās / ęs duͤczoͤſig / ęs boͤlczeſig / ęs hāla adās / tiſʒteſſig / ęs hatalom adaſſîk az muͤ iſtenuͤnknek mind oͤroͤkkoͤn̄ oͤroͤkkę Amen.


verso 13

Ęs felele egǵ az vîneknek koͤzzoͤle / ęs monda ennekem. Ki czodāk / ęs honnan iuͤttenek ezek / kik feijr ruhākba oͤltoͤztenek?


verso 14

Ęs mondîk annak. Vram te tudod. Ęs monda ennekem. Ezek azok kik az naǵ ſańaruſāgbol ki iuͤttenek / ęs kiſʒileſijtettîk az uͤ ruhāiokot / ęs meg feijrijtettîk azokot az bārānnak vîrînek āltala.


verso 15

Annakokairt az iſtennek ſʒēkinek eloͤtte vadnak / ęs ſʒolgālnak uͤneki ijel / ęs nap ual az uͤ templomāban. Ęs az ki az ſʒēkben uͤl uͤ raytok fog lakozni.


verso 16

Nem ēheznek ſem ſʒomiuhoznak touābbā / ſem az napnak hewſighe uͤ reāiok nem ſʒāll / ſem egēb buzgoſāg /


verso 17

mert az bārań fogia bir ni uͤkoͤt / az ki az ſʒēknek koͤzepette vagon / ęs vizeknek iloͤ kut feijre viſʒi uͤkoͤt / ęs az iſten el fog kenni az uͤ ſʒemekruͤl minden koͤńuet.

Capítulos:


Libros