Az ſʒent Pāl apoſtolnak leuele / mellʼet az sidoknak irt

capitolul 3


Capitole:


versetul 1

ANnakokairt atʼamfiai kik ſʒentek vattok / ęs az men ńei hiuatalban riſʒeſek / vegîtek iol eſʒetekbe az Chri ſtus Ieſuſt / az muͤ huͤtuͤnknek vallāſānak apoſtolāt ęs egǵhāzi feiedelmît /


versetul 2

hoǵ hiw legen annak az ki uͤ tet ſʒerzette / mikippen̄ Moiſes ęs / mind az uͤ eghiſſʒ hāzāban.


versetul 3

Mert ez anńiual naǵubb duͤczoͤſigre alijtatęk miltonak lenni / hoǵ nem mint Moiſes / meńiuel naǵubb tiſʒteſſighe vaǵon annak / az ki az hāzat rakta / hoǵ nem mint az hāz.


versetul 4

Mert minden hāz valakituͤl ra kattatik. Az ki kediglen̄ mindeneket teremtett / iſten.


versetul 5

Ęs bizoń az hoǵ Moiſes ęs hiw luͤn mind az uͤ eghiſſʒ hāzāual / mikippen̄ ſʒol ga / azoknak bizonſāgāra / mellʼek annak vtānna mondua liſʒnek vala.


versetul 6

De az Chriſtus mint fiu / akkippen̄ viſelę gonǵāt annak hāzānak / kinek hāzai muͤ vaǵunk / ha bizodalmunkot / ęs reminſighuͤnknek diczekediſît mind vighig eroͤſſen̄ tartānǵuk.


versetul 7

Annakokairt mikip pen̄ az ſʒent lilek monǵa. Ha ma az uͤ ſʒauāt hallānǵātok /


versetul 8

meg ne ke minijczîtek az tuͤ ſʒuͤeiteket / mikippen̄ az haragra indijtāſban tuͤtoͤk az puſʒtāban / az napon̄ / mellʼen̄ enghemet kiſirtitek /


versetul 9

holott meg kiſirtinek enghemet az tuͤ eleitek / bizonſāgot vuͤnek en rulam /


versetul 10

ęs meg lātāk az en czelekedetimet neǵuen eſʒtendeiglen̄. Annakokairt nehez kedwuͤ valik az nemzetſighez / ęs uͤkoͤt meg vntam vala / ęs ezt mon dom vala. Mindenkoron̄ tiuelʼghenek ſʒuͤoͤkben. Vͤk kediglen̄ meg nem eſmeręk az en vtaimot /


versetul 11

mikippen̄ meg eſkuͤm az en haragomban / ha be fognak menni az en ńugodalmamba.


versetul 12

Lāſſātok meg atʼāmfiai hoǵ valamikoron̄ valamellʼitekben gonoſʒ ęs huͤtoͤtlen ſʒuͤ ne legen / hoǵ el ſʒakagǵon az iloͤ iſtentuͤl /


versetul 13

hanem inczitek iora egǵ māſt naponkid / mig az māi napnak neue vaǵon / hoǵ valaki tuͤ koͤz zoͤletek meg ne kemineǵgîk az buͤnnek el hitetiſinek miatta.


versetul 14

Riſʒe ſekkę titetuͤnk az Chriſtuſual / de vǵ ha az āllapatnak kezdetit mind vighiglen̄ eroͤſſen̄ tartānǵuk.


versetul 15

Ebben hoǵ ez mondatik. Ma ha az uͤ ſʒauāt hallanǵātok / meg ne keminijczitek az tuͤ ſʒuͤeiteket / mikippen̄ az haragra indijtāſban tuͤtoͤk.


versetul 16

Mert nikik mikoron̄ hallottāk volna / haragra indijtāk uͤtet / de nem mind ńāian̄ / az kik Egyptuſbol ki iuͤttenek vala Moiſeſnek āltala.


versetul 17

Kikhez vala kediglen̄ nehez ked wel neǵuen eſʒtendeiglen̄? Nem azokhozi kik buͤnbe eſtenek vala? Kinek tagai le omlānak az puſʒtāban?


versetul 18

Kiknek eſkuͤęk meg kedig len̄ hoǵ be nem menninek az uͤ ńugodalmāba / hanem azoknak kik nem enghettenek vala?


versetul 19

Ęs lāttʼuk hoǵ be nem mehettenek ligen az uͤ huͤtoͤtlenſighekirt.

Capitole:


Cărți