Az ſʒent Pāl apoſtolnak elſoͤ leuele / mellʼet az Corinthuſbelieknek irt

capitolul 2


Capitole:


versetul 1

EN ęs mikoron̄ tuͤ hozzātok mennîk atʼāmfiai / nem megek vala hoǵ az iſtennek tanubizonſāg tîtelît / be ſʒidnek / auaǵ boͤlczeſignek felſighes voltāual hirdeſſem.


versetul 2

Mert nem itilîm en magāmot tuͤ koͤzoͤtte tek valamit tudnom egebet / hanem czak az Ieſus Chriſtuſt / ęs az kit meg feſʒijtînek.


versetul 3

Ęs en eroͤtlen voltomnak miat ta fîlelemuel / ęs naǵ retteghiſben luͤk tuͤ koͤzoͤttetek /


versetul 4

ęs az en beſʒidem / ęs az en predikāciom nem vala ſʒereztetuin̄ emberi boͤlcze ſignek beſʒidiboͤl / mellʼuel el haytanak / hanem az ſʒent lileknek / ęs az uͤ hatalmaſſāgānak meg mutatāſāban /


versetul 5

hoǵ meg teſſîk hoǵ az tuͤ huͤtoͤtoͤk ne ligen embereknek boͤlczeſighiben / hanem az iſtennek ha talmas voltāban.


versetul 6

Boͤlczeſighet ſʒolok kediglen̄ tellʼes huͤtuͤ nipek koͤzoͤtt / ollʼ boͤlczeſighet kediglen̄ mellʼ nem ez vilāghę / ſem ez vilāgnak feiedelmię / kik ſemmię titetnek /


versetul 7

hanem az iſtennek boͤlcze ſighît beſʒillʼuͤk / mellʼnek reytek ereie vaǵon / ęs mellʼet nem mindenek ērtenek / hoǵ miuel titkon̄ valo boͤlczeſig / mellʼet az iſten eleituͤl fog ua eloͤl el vîghezett vala az muͤ duͤczoͤſighuͤnkre.


versetul 8

Mellʼet hoǵ miuel titkon̄ valo boͤlczeſig / ez vilāgnak fuͤ emberi koͤzzoͤl ſenki meg nem ērtę. Mert ha meg ērtettîk volna / az duͤczoͤſignek vrāt meg nem feſʒijtettîk volna.


versetul 9

De ez luͤn mikippen̄ meg vaǵon iruān̄. Az ſʒem nem lātta / ęs az fil nem hallotta / ęs az embernek ſʒuͤibe nem ſʒāllottanak ezek / mellʼeket az iſten eloͤl meg ſʒerze azoknak kik uͤtet ſʒeretik.


versetul 10

Muͤ nekuͤnk kediglen̄ az iſten meg ielentę az uͤ lelkinek āltala. Mert az lilek mindeneknek vighire megen / męg az iſtennek milʼſighes dolgainak ęs.


versetul 11

Mert kiczoda tugǵa az em bereknek koͤzzoͤle azokot / mellʼek az emberhez tartoznak / hanem czak az embernek lelke / mellʼ uͤ benne vaǵon? Ezenkippen̄ azokot ęs mellʼek az iſtenhez tartoznak / ſenki nem tugǵa / hanem czak az iſtennek lelke.


versetul 12

Muͤnekuͤnk kediglen̄ nem ez vilāgnak lelkît attāk / hanem az lelket mellʼ az iſtentuͤl vaǵon / hoǵ tugǵuk azokot mellʼeket az Chriſtus adott / muͤnekuͤnk


versetul 13

mellʼekruͤl ſʒolunk ęs / nem ollʼ beſʒidekuel mellʼekre az emberi boͤlczeſig tanijt / hanem az mellʼekre az ſʒent lilek tanijt / kik lelkiekhez lelkieket haſonlunk.


versetul 14

Az ember kediglen̄ ki czak neuendiken / ęs iloͤ teſt meg nem fogia azokot az mel lʼek az iſtennek lelkîhez valok / mert azok balgatagſāgnak lāttatnak uͤ neki / meg ſem ērheti / hoǵ miuel azokrul lilek ſʒerint liſʒen itilet.


versetul 15

De az ember kinek lilek ſʒerint vaǵon ilete mindenekruͤl itiletet ti ſʒen / uͤ rula kediglen̄ ſenki nem tiſʒen itiletet.


versetul 16

Mert kiczoda tutta az iſtennek akarattʼāt / kiczoda fog adni tanāczot / uͤneki? Muͤ kedig len̄ az iſtennek akarattʼāt iol ērtʼuͤk.

Capitole:


Cărți