Az ſʒent Pāl apoſtolnak elſoͤ leuele / mellʼet az Corinthuſbelieknek irt

capitolul 12


Capitole:


versetul 1

AZ lelki dolgokrul kediglen̄ atʼāmfiai nem akārom hoǵ ērtelem nēlkuͤl legetek.


versetul 2

Tugǵātok hoǵ pogānok valā tok / ęs az nima bāluāńokhoz mentek vala / az mint viſʒnek vala.


versetul 3

Annakokairt tudāſtokra adom tuͤnektek hoǵ ſenki nem monǵa ātkozottnak az Ieſuſt / ki az iſten lelkîtuͤl ſʒol. Ęs ſenki nem mondhattʼa vrnak az Ieſuſt / hanem czak az ſʒent lileknek āltala.


versetul 4

Az iſteni aiāndikok kediglen̄ el oſʒtua vadnak / de az lilek vǵan azon.


versetul 5

Az iſteni ſʒolgālatok ęs el vadnak oſʒt ua / ęs vǵan azon az vr.


versetul 6

Ęs az io czelekedetek ęs el vadnak oſʒtua / de vǵan azon az iſten / ki mindenekben mindeneket czelekedik.


versetul 7

Min dennek ād kediglen̄ az iſten ſʒent lelket / arra az mire kinek kinek ſʒuͤkſi ghe vaǵon / mellʼ magāt ki ielenti.


versetul 8

Mert imennek adattatik az ſʒent lileknek āltala boͤlczeſignek beſʒide / māſnak kediglen̄ tudomānnak beſʒide / vǵan azon lileknek āltala /


versetul 9

māſnak kediglen̄ adattatik huͤtnek aiāndika vǵan azon lileknek āltala / māſnak kediglen̄ adattat nak oruoſlāſoknak aiāndiki vǵan azon lileknek āltala /


versetul 10

māſnak kediglen̄ czuda titeleknek tehetſiguel valo volta. Māſnak kedig len̄ adattatik ioͤuendoͤ mondāſnak / ęs irās maǵarāzāſnak aiāndika / māſnak kediglen̄ adattatik ollʼ aiāndik / mellʼnek āltala meg tugǵa vālaſʒtani / minemuͤ lilek vaǵon mindenben / māſnak kediglen̄ hoǵ ſok ńeluet tugǵon / māſnak kedig hoǵ kuͤloͤmb kuͤloͤmb ńelueken̄ tug ǵon maǵarāzāſt tenni.


versetul 11

De mind ezeket vǵan azon iſtennek ſʒent lel ke ſʒerzi / aiāndikot oſʒtuān̄ kiuāltkippen̄ kinek kinek az mint uͤ akaria.


versetul 12

Mert mikippen̄ az teſt egǵ / ęs ſok tagia vaǵon / az egǵ teſtnek ke diglen̄ mikoron̄ ſok tagia ligen / az irt vǵan egǵ teſt / ezenkippen̄ az Chriſtus ęs.


versetul 13

Mert az egǵ iſtennek lelkinek āltala mind muͤ egǵ teſtę luͤttuͤnk az kereſʒtſigben / akar Sidok leǵuͤnk / 's akar Goͤ roͤgoͤk / akar ſʒolga rendbeliek / akar ſʒabados rendbeliek / ęs mindenikuͤnkbe az iſtennek egǵ lelke oͤttetett.


versetul 14

Mert az teſt nem egǵ tag / ha nem ſok.


versetul 15

Ha ezt mondānǵa az lāb / en kēz nem vaǵok / en nem vaǵok az teſtboͤl / azirt ninczeni az teſtboͤl?


versetul 16

Ęs ha ezt mondānǵa az fil / en ſʒem nem vaǵok / nem vaǵok az teſtboͤl / azirt ninczeni az teſt boͤl?


versetul 17

Ha mind az eghiſſʒ teſt ſʒem / hul az hallās? Ha mind az eghiſſʒ teſt hallās / hul az illatozās?


versetul 18

De az iſten / helʼt adott az teſtben az tagoknak / mindeniknek uͤnoͤn magānak az uͤ helʼin̄ / az mint uͤ akarta


versetul 19

Ha kediglen̄ minden egǵ tag volna / hul volna az teſt?


versetul 20

Azirt ſok az tag / egǵ kediglen̄ az teſt.


versetul 21

De nem mondhattʼa az ſʒem ezt az kēznek ninczen ennekem ſʒuͤkſighem te nālad nēlkuͤl / auaǵ eſmęglen̄ nem mondhattʼa az fuͤ ezt az lābaknak / ninczen ſʒuͤkſighem tuͤ nālatok nēl kuͤl.


versetul 22

Soͤg ſokual inkabb ſʒuͤkſigheſek az teſtnek tagiai / mellʼek eroͤtlen beknek lāttatnak lenni /


versetul 23

ęs az tagoknak naǵubb tiſʒteſſighet tîſʒuͤnk / mellʼeket alijtunk keueſebb tiſʒteſſigben lenni / ęs az muͤ teſtuͤnknek ik telen tagiainak buͤebb ikeſſighe vaǵon.


versetul 24

De az muͤ teſtuͤnkben az mellʼ tagok ikeſek / nem ſʒuͤkoͤſoͤk az ikeſijtiſ nēlkuͤl / hanem az iſten vǵ alkotā egǵbe az teſtet / hoǵ az tagnak az kinek foǵātkozāſa vala naǵubb tiſʒ teſſighet tenne /


versetul 25

hoǵ haſonlās ne legen az teſtben / hanem hoǵ az tagok eǵgik māſikirt egetembe egenloͤ ſʒorgalmatoſſāgot viſellʼenek.


versetul 26

Ęs akar fāyon embernek egǵ tagia / egetembe fāynak mind az toͤbb tagok ęs / akar tiſʒelkeǵgîk embernek eǵgik tagia / egetembe oͤruͤlnek rayta mind az toͤbb tagok ęs.


versetul 27

Tuͤ kediglen̄ az Chriſtuſnak teſte vat tok / ęs egǵ riſʒiben tagia.


versetul 28

Egēb rendbelieket ęs ſʒerze az iſten az egǵ hāzbeli nipeknek koͤzoͤtte / eloͤſſʒoͤr apoſtolokot / az vtān̄ profetākot harmadſʒor doctorokot / ennek vtānna kiknek czuda titelre tehet ſighek vaǵon / ennek vtānna azokot kiknek ǵoǵijtāſokra aiāndikok vaǵon / azokot kik egebeket ſeghijczenek / azokot kik az koͤz nipet iol biriāk / azokot kik ſok ńeluen̄ tudnak.


versetul 29

Mind ńāian̄ apoſtoloki? mind profetāki? mind doctoroki? mind czuda tiuoͤki?


versetul 30

mindennek vaǵoni or uoſlāſra valo aiāndika? mindennek vaǵoni aiāndika hoǵ ſok ńeluen̄ ſʒollʼon? mindennek vaǵoni aiāndika hoǵ ńelueket maǵarāzzon?


versetul 31

De koͤueſſîtek az iobb aiāndikokot. Męg ezeknēl ęs fellʼebb valo vtat mutatok tuͤnektek.

Capitole:


Cărți