Az ſʒent Pāl apoſtolnak maſodik leuele / mellʼet az Corinthuſbelieknek irt

capítulo 3


Capítulos:


verso 1

EL kezǵuͤk eſmęglen̄ muͤ magunkat tuͤnektek aiānlanunk. Szuͤkoͤſoͤk vaǵunk ollʼ leuelek nēlkuͤl kikben muͤ magunkat aiānlʼuk tuͤnektek mint nikik / auaǵ ollʼ leuelek nēlkuͤl kiben tuͤ muͤnkoͤt aiānlʼatok.


verso 2

Tuͤ vattok az muͤ leueluͤnk / kik meg vattok irua az muͤ ſʒuͤuͤnkben / mellʼ leuelet minden emberek ērtenek / ęs oluaſnak /


verso 3

mikoron̄ meg mutattʼātok / hoǵ az Chriſtuſnak leuele legetek / mellʼet muͤ ſʒolgāltatānk / mellʼet muͤ irānk / nem tintāual / hanem az îloͤ iſt ennek lelkiuel / nem kuͤ tāblākon̄ / hanem az ſʒuͤnek huſbol valo tāblāiān̄.


verso 4

Illʼen reminſighuͤnk vaǵon kediglen̄ az iſtenben az Chriſtuſnak āltala / nem hoǵ alkolmaſok leguͤnk muͤ magunktul valami iot gondolnunk / mint muͤ magunktul gondolnonk / de ha valamire alkolmaſok vaǵunk / ez az iſtentuͤl vaǵon /


verso 6

ki alkolmas ſʒolgakkā tuͤn muͤnkoͤt az vy teſtamentomnak / nem betuͤ ſʒerint valo irāſnak hanem az lilek ſʒerint valonak. Mert az betuͤ halālt hoz. Az lilek kediglen̄ iletet ād.


verso 7

Hoǵ ha duͤczoͤſigben volt az halālnak ſʒolgāltatāſa az betuͤkben / mellʼet koͤueken̄ irtanak vala meg / anńira hoǵ az Iſra elnek fiai nem nîzhetnînek az Moyſeſnek orćzāiāra az uͤ ſʒininek duͤczoͤſigben valo voltairt / mellʼnek ereie el vēſʒ /


verso 8

miirt nem volna inkābb duͤczoͤſigben az lileknek ſʒolgāltatāſa?


verso 9

Mert ha az kārhozatnak ſʒolgāltatāſa duͤczoͤſigben vala / naǵual inkābb feluͤl halagǵa azt az duͤczoͤſigben az meg igazulāſnak ki ſʒolgāltatāſa.


verso 10

Mert duͤczoͤſig ben ſem volt az mi meg duͤczoͤuͤltetett imez egǵ riſʒîben / az felettibb valo duͤczoͤſignek okairt.


verso 11

Mert ha duͤczoͤſigben volt az / az minek ereie el fog vala veſʒni / naǵual inkābb duͤczoͤſigben vaǵon az / az mi ereiben meg marad.


verso 12

Annakokairt mikoron̄ illʼen reminſighuͤnk ligen naǵ ſʒabadſāgual illʼuͤnk /


verso 13

ęs nem akkippen̄ / mikippen̄ Moyſes tiſʒen vala / ki fedelt tiſʒen vala az uͤ orćzāiāra / hoǵ az Iſraelnek fiai ne nîznînek annak vîghîre / mellʼnek ereie el fog vala veſʒni.


verso 14

De meg vakula az uͤ ērtelmek. Mert mind ez mai napiglan̄ vǵan azon fedel marad meg az o teſtamentumnak oluaſāſāban / ęs el nem vîſʒik az fedelet / mellʼnek ereie az Chriſtuſnak āltala el fog veſʒni.


verso 15

De mind ez mai napiglan̄ mikoron̄ az Moyſeſt oluaſſāk az uͤ ſʒuͤoͤkre vaǵon vetue az fedel.


verso 16

De mihelʼen̄ az vr iſtenhez fordulāndnak / legottan̄ el vîtetik az fedel.


verso 17

Az vr iſten kediglen̄ lelki āllat. Az holott kediglen̄ az vr iſtennek lelke vaǵon / ott ſʒabadſāg vaǵon.


verso 18

Muͤ kediglen̄ mindńā iān̄ be nem fedezett orćzāual nîzzuͤk az vr iſtennek finloͤ duͤczoͤ voltāt / ęs azt egebeknek lātni agǵuk mint egǵ tuͤkoͤrben / ęs vǵan azon ābrāzatra vāltoztatunk / egǵ duͤczoͤſigboͤl mās duͤczoͤſigbe / mint kik az vr iſtennek lelkiuel vāltoztunk el.

Capítulos:


Libros