Az ſʒent Pāl apoſtolnak elſoͤ leuele / mellʼet az Corinthuſbelieknek irt

capítulo 16


Capítulos:


verso 1

AZ ſʒentek îletire valo ſeghijczig titel feloͤl kediglen̄ / akkippen̄ tegetek tuͤ ęs / mint az Galatiāban valo egǵ hāzbeli nipeknek koͤzoͤtte ſʒerzîm.


verso 2

Egǵ ſʒombat napon̄ mindentek hazānāl kuͤloͤn magānak tege / ęs helʼire ſʒerezze az mi ionak lāttatik / hoǵ ſʒinte akko ron̄ ne fogiātok az ſeghijczighet tenni mikoron̄ oda menēndek.


verso 3

Mi koron̄ kediglen̄ koͤzitekbe menēndek / valakiket ioknak itiltek leueletek nek āltala / azokot kuͤldoͤm el / hoǵ el vigîk uͤnekiek Ieruſalembe az miuel uͤkoͤt meg ſeghijtitek.


verso 4

Hoǵ ha ſʒuͤkſig lēnd / hoǵ en ęs el menńek / vǵan en velem el iuͤienek.


verso 5

El megek kediglen̄ tuͤ hozzātok / mi koron̄ Macedoniāba menēndek. Mert Macedoniāt el fogom iārni.


verso 6

Ne talām kediglen̄ tuͤ koͤzoͤttetek meg maradok / auag vǵan ott telelek / ęs hoǵ tuͤ kiſirietek el enghemet valahouā menēndek.


verso 7

Mert nem akarlak tuͤtoͤkoͤt moſtan̄ ez māſuā valo vtamban meg lātni / de reminlem / hoǵ valami ideiglen̄ tuͤ nālatok fogok maradni / ha az vr iſten enghedēndi.


verso 8

Efeſuſban fogok kediglen̄ maradni oͤtuen napiglan̄.


verso 9

Mert naǵ aytom ńilęk ennekem / ęs ollʼ mellʼnek naǵ ereie vaǵon / ęs az ellenſighek ſokan̄ vadnak.


verso 10

Hoǵ ha hozzātok menēnd az Timotheus meg lāſſātok / hoǵ fîlelem nēlkuͤl legen tuͤ koͤzoͤttetek. Mert az vr iſtennek dolgāban czelekedik / mint igaz en.


verso 11

Annakokairt valaki uͤtet meg ne vtāllʼa / de bikeſiguel boczāſſātok el uͤtet / hoǵ en hozzām iuͤioͤn. Mert vārom uͤtet az atʼafiakual egetembe.


verso 12

Touāb bā az Apollos atʼafiu feloͤl ezt irom. Ighen intîm uͤtet hoǵ tuͤ hoz zātok menne az atʼafiakual / ęs ſemmikippen̄ nem vala akarattʼa hoǵ moſtan̄ el menne. El megen kediglen̄ mikoron̄ alkolmatoſſagot ńerhetēnd.


verso 13

Viǵāzzatok / az huͤtben meg maragǵatok / firfiu kippen̄ cze lekeǵgetek / eroͤſſek legetek.


verso 14

Minden dolgotok ſʒeretetuel ligen.


verso 15

Kirlek kediglen̄ tuͤtoͤkoͤt atʼāmfiai. Tugǵātok hoǵ az Stefānānak hāzabeli nipi / Achaiāban elſoͤ kereſʒtʼenek legenek / ęs hoǵ az ſʒenteknek ſʒol gālattʼāra ſʒereztîk magokot /


verso 16

hoǵ tuͤ ęs ez illʼeneknek ſʒolgālatual lege tek / ęs mindennek ki ſeghijczighet / ęs munkāt tiſʒen.


verso 17

Oͤruͤloͤk kediglen̄ az Stefānānak / ęs az Fortunatuſnak / ęs az Achaikoſnak hozzām valo ioͤuiſîruͤl / mert az miben tuͤ nālatok nēlkuͤl meg foǵatkozom vala / ezek az foǵātkozāſt be toͤltęk.


verso 18

Mert meg vigaſʒtalāk az en lelkemet / ęs az tięteket ęs. Annakokairt ez illʼ emberek eſmēretſigtekben legenek.


verso 19

Koͤſʒoͤnnek tuͤnektek az Aſiaban valo egǵ hāzbeli nipek. Ighen koͤſʒoͤnnek tuͤnektek az vr iſten ben az Aquilla / es az Priſcilla / az uͤ hāzānāl valo ſʒentekuel egetembe.


verso 20

Koͤſʒoͤnnek tuͤnektek az atʼafiak mind ńāian̄. Koͤſʒoͤnńetek egǵ māſnak ſʒent czokolāſual.


verso 21

Az en koͤſʒoͤnetem ez kezem irāſāban vaǵon. Pāl keze.


verso 22

Ha ki nem ſʒereti az vr Ieſus Chriſtuſt / ſʒām ki ve tett ligen / Caram matha .


verso 23

Az vr IIeſus Chriſtuſnak kedwe le gen tuͤ veletek.


verso 24

Az en ſʒeretetem legen tuͤ veletek minden tekuel / az Chriſtus Ieſuſban. Amen.

Capítulos:


Libros