Euangelium ſʒent Mathe iraſa ſʒerint

15. fejezet


Fejezetek:


1. vers

Akkoron̄ az Ieſuſhoz ment nek az irāſtudok / ęs az fariſeuſok / kik Ieruſalemboͤl mentenek vala oda / ęs ezt monǵāk vala.


2. vers

Mire ſʒeghik meg az te taniytuańid az uͤ elēieknek ſʒerziſit? Mert nem moſſāk meg az uͤ kezeket mikoron̄ keńeret iſnek.


3. vers

Ęſ az Ieſus feleluin̄ monda uͤnekiek. Mire ſʒeghitek meg tuͤ ęs az iſtennek paranczolattʼāt az tuͤ emberi ſʒerziſtekirt?


4. vers

Mert az iſten pa ranczolatot adott / ęs ezt mondotta. Tiſʒtellʼed az te atʼādot / ęs az te ańādot / ęs valaki gonoſʒt mondānd az uͤ attʼānak / auaǵ anńānak ha lalual hallʼon meg.


5. vers

Tuͤ kediglen̄ ezt monǵātok. Akarki ezt mondhattʼa az uͤ attʼānak / ęs anńānak. Akarmi iſten newibe valo aiāndik haſʒnodra vaǵon teneked / mellʼnek entuͤlem tehozzād kell vala iutni.


6. vers

Ęſ nem fogia tiſʒtelnl az uͤ attʼāt / auaǵ anńāt ewel. Ęs ekkippen̄ elvuͤtoͤk erēit az iſtennek paranczolattʼānak az tuͤ emberi ſʒerziſtekirt


7. vers

Tuͤ tetteteſ ſʒentſiguͤ nipek / igazan̄ profetalt tuͤrulatok az Ęſāias profeta ezt monduān̄.


8. vers

Ęz nip / az uͤ ſʒāiāual enhozzām koͤzelghet ęs az uͤ atafiual enghemet tiſʒtel / de az uͤ ſʒuͤoͤk tavul vaǵon entuͤlem.


9. vers

De hiyaba tiſʒtelnek enghemet / az kik ollʼ tanuſagokra taniytanak / mel lʼek az embereknek ſʒerziſi.


10. vers

Ęs az ſereg nipet uͤhozzā hiyuān̄ / monda uͤnekiek. Hallʼātok meg / ęs erczitek meg /


11. vers

nem az tiſʒi fertelmeſſę az embert / az mi az embernek ſʒāiāba megen / hanem az tiſʒi fertel meſſę az embert / az mi az embernek ſʒāiābol kiiuͤ.


12. vers

Legottan̄ uͤhozzā iārulānak az uͤ taniytuani / ęs mondānak uͤneki. Vuͤdi eſʒedbe hog az fariſeoſok megbāntatānak ez beſʒidet halluān̄


13. vers

Ęſ az Ieſus feleluin̄ ezt mondā. Minden plāntālās ǵuͤkerituͤl fogua kiſʒaggattatik / mellʼet az en menńēi atʼām nem plantalt.


14. vers

Hagǵātok el uͤkoͤt / az vakoknak vak vezeri ezek. Ha kediglen̄ az vak az mās vaknak ve zere lēnd / mindketten̄ az vērembe fognak eſni.


15. vers

Feleluin̄ az Peter monda uͤneki. Add ertelmit muͤnekuͤnk ez haſonlatos beſʒidnek.


16. vers

Az Ieſus kediglen̄ ezt mondā. Mēglen̄ tuͤ ęs ērtelem nēlkuͤl vattoki?


17. vers

Meg ſem ertiteki hoǵ valami az embernek ſʒāiāba bēmegen / az uͤ haſāba ſʒāll le / ęs az arn̄ikſʒēkbe boczāttatik.


18. vers

Dē azok az mellʼek az embernek ſʒāiābol ſʒārmaznakki / az ſʒuͤboͤl iuͤnek ki / es ezek tiſʒik fertelmeſſę az embert.


19. vers

Mert az ſʒuͤboͤl iuͤnek ki gonoſʒ gondolatok / emberoͤldoͤkliſek / hazaſſāgtoͤrifnek buͤnēi / parāznaſāgok / orſāgok / hamiſſ tanuſāgok / ſʒidalmas beſʒidek.


20. vers

Ęzek az mellʼek az embert fertelmeſſę tiſʒik / dē ez meg nem ferteztet embert hoǵ valaki moſdatlan kēzuel iſʒik.


21. vers

Ęs Ieſus onnan elmenuin̄ Tyrufnak / ęſ Sidonnak tartomāńaba mene /


22. vers

ęs imę egǵ aſʒońember ki Cananea newuͤ tar tomanbol valo vala / ęs vǵanazon foͤldnek hataribol iuͤtt vala kialt vala uͤneki ezt monduān̄. Koͤńoͤruͤllʼ enraytam vram Dauidnak fia az en leāńom az oͤrdoͤgtuͤl ńomorukippen̄ ǵoͤtretik


23. vers

az Ieſus kediglen̄ ſemmi feleletet nem ada uͤneki. Ęs az uͤ taniyuańi uͤhozzā meninek / ęs kirik vala uͤtet ezt monduān̄. Boczāſd el tetuͤled / mert naǵon̄ kiālt muͤvtānnunk.


24. vers

Ęs az Ieſus feleluin̄ monda. Nem boczāt tattam en egebekhez hanem czak az iuhokhoz kik az Iſrāelnelk hāzātul elveſʒtenek.


25. vers

Az aſſʒońember kediglen̄ elioͤue / ęs orczāiāra leburula / ęs iſtenhez illendoͤ tiſʒteſſighet tuͤn uͤneki ezt monduān̄. Vram liǵ ſeghiycziguel ennekem.


26. vers

Ęs az Ieſus feleluin̄ monda. Nem illendoͤ dolog ez / hoǵ az fiaknak keńerit kēzbe vegik / ęs az koͤlʼkoͤknek veſſik.


27. vers

Az aſſʒońember kediglen̄ ezt felelę. Bizoń az vram. Mert az koͤlʼkoͤk ęs czak az hulladikokbol iſnek az mellʼek az uͤ vroknak aſʒtaſarul hullanak le.


28. vers

Legottan̄ feleluin̄ az Ieſus monda uͤneki. O te aſſʒońember / naǵ az te huͤtoͤd / legen vǵ teneked az mikippen̄ akarod. Ęs az uͤ leāńānak az uͤdoͤtuͤl fogua eghiſſighe luͤn.


29. vers

Ęs elēbb menuin̄ onnan Ieſus az Galileānak tenghere mellę mene / ęs egǵ heǵre felmenuin̄ ott uͤl vala.


30. vers

Ęs ſok ſereg nip mene uͤhozzā / mellʼ ſereg nip hoz vala uͤvele egetembe ſāntākot / vakokot / ſiketeket / felſʒeg embereket / ęs ſok egēb korokot / ęs letiuęk azokot az Ieſuſnak lābāināl / ęs megǵogiytā uͤkoͤt.


31. vers

Ęs az ſok ſereg nip ighen elczudalkozęk mikoron̄ lātta volna hoǵ az nimāk ſʒolnānak ęs az fēlſʒeg emberek megǵoǵultanak volna / ęs az ſāntāk iārnānak / ęs az vakok lātnānak / es dicziretet tiſʒnek vala āz Iſrāelnek iſteninek.


32. vers

Az Ieſus kediglen̄ uͤhozzā hiyuān̄ az uͤ taniytuańit ezt mondā. Koͤńoͤruͤloͤk en ez ſok nipen̄ annak okairt hoǵ immāran̄ harmad napia vaǵon hoǵ ezek envelem tuͤrnek / ęſ ninczen mit enniek / ęſ nem akarom uͤkoͤt itlen elboczātnom / hoǵ el ne foǵatkozzanak az uton̄.


33. vers

Ęs mondānak uͤneki az uͤ taniytuāńi. honnan lehet muͤnekuͤnk itt ez puſʒtāban anńe ke ńeruͤnk / hoǵ enńe ſok nipet megelęghiyczuͤnk?


34. vers

Ęs monda uͤnekiek az Iefus. Hāń keńeretek vaǵon? Ęs az taniytuāńok mondanak Hoͤt / ęs egǵ keues halaczkāink.


35. vers

Ęs paranczola hoǵ az ſereg nip letepednęk az foͤldoͤn̄.


36. vers

Ęs kezibe viuę az hēt keńeret / ęs az ha lakat / ęs minek vtānna hālāt adott volna / megſʒeghę / ęs az uͤ taniytuāninak adā / az taniytuāńok kediglen̄ adāk az ſereg nipnek.


37. vers

Ęs mindńāian̄ uͤnek / ęs megelęghedinek / ęs felvuͤnek hēt tellʼes koſārt / mellʼ hēt koſārt betoͤltoͤttenek vala az hulladikokual / mel lʼek elmarattanak vala az megelęghedett ſereg niptuͤl.


38. vers

Ęs az kik uͤttenek vala / valānak firfiak niǵſʒer valo ezerenn / aſſʒońemberek nēlkuͤl / ęs germekek nēlkuͤl.


39. vers

Ęs az ſereg nipet tuͤle elboczātuānn / haioba ſʒālla / ęs az foͤldnek hatāriba mene / mellʼ Mag dalānak neweztetik.

Fejezetek:


Könyvek