Isteni ielenisrvͤl valo koͤńvͤ mellʼ ſʒent Ianoſnak luͤn

14. fejezet


Fejezetek:


1. vers

ES lātāſt lātik / ęs im egǵ bārāń āll vala az Sionnak hegin̄ ęs uͤ vele ſʒāz neǵuen niǵ ezeren̄ valānak / kik nek az uͤ attʼoknak neue meg vala irua az uͤ homlokokon̄.


2. vers

Ęs ſʒozatot hallik az ēgboͤl / mint ſok viznek zugāſāt / ęs mint egǵ naǵ mendoͤrghiſnek ſʒauāt / ęs hegheduͤſoͤknek ſʒauāt hallām / hoǵ az uͤ hegheduͤioͤkben hegheduͤlnek.


3. vers

Ęs inekelnek ollʼ mint vy înekliſt az ſʒēknek / ęs az niǵ lel lel kes āllatnak / ęs vîneknek eloͤtte / ęs ſenki nem tanulhattʼa vala meg az inekliſt / hanem czak az ſʒāz neguen niǵ ezer / kik az foͤldruͤl āron̄ vîtettenek meg.


4. vers

Ezek azok kik aſſʒońońiāllatokual meg nem fer teztenek. Mert ſʒuͤzek / ezek koͤuetik az bārānt valahouā menēnd. Ezek az embereknek koͤzzoͤle āron̄ vîtetinek meg / kik az iſtennek / ęs az bārānnak elei luͤnek /


5. vers

ęs az uͤ ſʒāiokban nem talāltatęk ālnakſag / mert fertelmeſſig nēlkuͤl vadnak az iſtennek ſʒēkinek eloͤtte


6. vers

Ęs lātik mās anǵalt / ki az ēgnek koͤzepette megen vala ſʒārńān̄ / kinēl oͤroͤk euangelium vala / hoǵ hirdetnę az foͤldoͤn̄ lakozoknak / ęs minden pogānnak / ęs minden nemzetſigheknek āgazattʼanak / ęs minden ńeluen̄ valo nipnek / ęs egēb nipnek /


7. vers

mellʼ naǵ fel ſʒoual ezt monǵa vala. Fillʼetek az iſtentuͤl / ęs tegetek tiſʒteſſîghet uͤneki. Mert el iuͤtt az uͤ itiletinek orāia / ęs imāgǵātok uͤtet / ki az menńet / ęs az foͤl det / az tenghert / ęs az vizeknek kut feijt teremtę.


8. vers

Ęs mās anǵal koͤuetę azt ezt monduān̄. Le omla / le omla az Babylon amaz naǵ vāros. Mert az uͤ parāznālkodāſānak harag borābol itata minden nipeket.


9. vers

Ęs az harmadik anǵal koͤuetę uͤkoͤt ezt monduān̄ naǵ ſʒoual. Ha ki imādānǵa az beſtēt / es az uͤ kipît / ęs az uͤ homlokāra vîſʒi bilʼeghît / auaǵ az uͤ kezîre /


10. vers

ez ęs inńa fog az iſtennek harag borābol / mellʼ tiſʒta borual vaǵon meg toͤltue az uͤ haragiānak po hāraban. Ęs kinzodni fog tuͤzuel / ęs kin kuͤuel az ſʒent anǵaloknak eloͤtte / ęs az bārānnak eloͤtte.


11. vers

Ęs az uͤ kinzodāſoknak fuͤſte / fel megen mind oͤroͤkkoͤn̄ oͤroͤkkę. Ęs ńugodalmok ninczen / ſem nāpual ſem ijel azoknak / kik az beſtēt imāgǵāk / ęs az uͤ kipît / ęs annak ki az uͤ neuînek bilʼeghît fel vîſʒi.


12. vers

Itt vaǵon az ſʒenteknek bikeſighe / itt vad nak az kik oͤrizik az Ieſuſnak paranczolatit / ęs huͤtît.


13. vers

Ęs ſʒoza tot hallik az menń orſʒāgbol / mellʼ ſʒozatban ez mondatęk ennekem Ird meg. Bodog halottak azok / kik az vr iſtenben halnak meg mātul fogua. Bizoń az ſʒent lilek ezt monǵa hoǵ ńugodalmat fogianak venni az munkālodāſoktul / de az uͤ czelekedetek uͤkoͤt koͤuetik.


14. vers

Ęs lātāſt lātik / ęs im egǵ fines koͤd vaǵon / ęs az koͤdnek felette lātik eǵget ki veſʒteg uͤl vala / ki haſonlatos vala az embernek fiāhoz / kinek az uͤ feijben egǵ arań korona vala / ęs az uͤ keziben egǵ ēles ſarlo.


15. vers

Ęs egg mās angal me ne ki az templombol kiāltuān̄ naǵ fel ſʒoual annak / ki az koͤdoͤn̄ uͤl vala. Fogd hozzā az te ſarlodot / ęs araſſ. Mert el iuͤtt teneked az te orād hoǵ araſſ. Mert az foͤldnek aratoia meg a ſʒott /


16. vers

ęs az ki az koͤdoͤn̄ uͤl vala / az foͤldre boczātā az uͤ ſarloiāt / ęs az foͤldoͤn̄ mindent meg aratānak.


17. vers

Ęs egǵ mās angal ęs mene ki az templumbol / mellʼ az menńorſʒāgban vaǵon / ęs annāl ęs egǵ ēles ſarlo vala.


18. vers

Ęs egǵ mās anǵal ęs mene ki az oltārrul / kinek hatalmaſſāga vala az tuͤzoͤn̄ / ęs naǵ fel ſʒoual kiālta annak / az kinēl az ēles ſarlo vala / ezt monduān̄. Fogd hozzā az te ēles ſarlodot / ęs ſʒedd meg az foͤldnek ſʒoͤloͤ gherezdit / mert meg îrtenek az uͤ ſʒoͤloͤi /


19. vers

ęs az anǵal az uͤ ēles ſarloiāt az foͤldre boczātā / ęs meg ſʒedę az foͤldnek ſʒoͤloͤît / ęs az iſtennek haragiānak naǵ vālūiāba toͤltę /


20. vers

ęs meg ńomottatęk az vāluban az vāroſnak kuͤluͤle / ęs vîr ioͤue ki az vālu bol / mind az loaknak zabolaijglan̄ ezer hat ſʒāz futāſ ne foͤldoͤn̄.

Fejezetek:


Könyvek