Lukas

1. fejezet


Fejezetek:


1. vers

Eftersom mange har tatt sig fore å sette op en fortelling om de ting som er fullbyrdet iblandt oss,


2. vers

således som de som fra først av var øienvidner og blev ordets tjenere, har overgitt oss det,


3. vers

så har også jeg foresatt mig, efterat jeg nøie har gransket alt sammen fra først av, å nedskrive det i sammenheng for dig, gjæveste Teofilus,


4. vers

forat du kan lære å kjenne hvor pålitelige de lærdommer er som du er oplært i.


5. vers

I de dager da Herodes var konge i Jødeland, var det en prest ved navn Sakarias, av Abias skifte, og han hadde en hustru av Arons døtre, og hennes navn var Elisabet.


6. vers

De var begge rettferdige for Gud, og vandret ulastelig i alle Herrens bud og forskrifter.


7. vers

Og de hadde ikke barn; for Elisabet var ufruktbar, og de var begge kommet langt ut i årene.


8. vers

Men det skjedde mens han gjorde prestetjeneste for Gud, da raden var kommet til hans skifte,


9. vers

at det efter preste-tjenestens sedvane tilfalt ham å gå inn i Herrens tempel og ofre røkelse;


10. vers

og hele folkemengden stod utenfor og bad i røkofferets stund.


11. vers

Da åpenbarte en Herrens engel sig for ham og stod på høire side av røkoffer-alteret.


12. vers

Og da Sakarias så ham, blev han forferdet, og frykt falt på ham.


13. vers

Men engelen sa til ham: Frykt ikke, Sakarias! din bønn er hørt, og din hustru Elisabet skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Johannes;


14. vers

og han skal bli dig til glede og fryd, og mange skal glede sig over hans fødsel.


15. vers

For han skal være stor for Herren, og han skal ikke drikke vin og sterk drikk, og han skal fylles med den Hellige Ånd like fra mors liv;


16. vers

og han skal omvende mange av Israels barn til Herren deres Gud,


17. vers

og han skal gå i forveien for ham i Elias' ånd og kraft, for å vende fedres hjerter til barn og ulydige til rettferdiges sinnelag, for å berede Herren et velskikket folk.


18. vers

Og Sakarias sa til engelen: Hvorav skal jeg vite dette? Jeg er jo en gammel mann, og min hustru er langt ute i årene.


19. vers

Og engelen svarte ham: Jeg er Gabriel, som står for Guds åsyn, og jeg er utsendt for å tale til dig og forkynne dig dette glade budskap;


20. vers

og se, du skal bli målløs, og ikke kunne tale før den dag da dette skjer, fordi du ikke trodde mine ord, som skal fullbyrdes i sin tid.


21. vers

Og folket stod og ventet på Sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet.


22. vers

Men da han kom ut, kunde han ikke tale til dem, og de skjønte at han hadde sett et syn i templet, og han nikket til dem, og var og blev stum.


23. vers

Og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus.


24. vers

Men efter disse dager blev hans hustru Elisabet fruktsommelig, og hun trakk sig tilbake i ensomhet i fem måneder, og sa:


25. vers

Så har Herren gjort med mig i de dager da han så til mig for å bortta min vanære iblandt menneskene.


26. vers

Men i den sjette måned blev engelen Gabriel sendt fra Gud til en by i Galilea som heter Nasaret,


27. vers

til en jomfru som var trolovet med en mann ved navn Josef, av Davids hus, og jomfruens navn var Maria.


28. vers

Og engelen kom inn til henne og sa: Vær hilset, du benådede! Herren er med dig; velsignet er du blandt kvinner!


29. vers

Men hun blev forferdet over hans ord, og grundet på hvad dette skulde være for en hilsen.


30. vers

Og engelen sa til henne: Frykt ikke, Maria! for du har funnet nåde hos Gud;


31. vers

og se, du skal bli fruktsommelig og føde en sønn, og du skal kalle ham Jesus.


32. vers

Han skal være stor og kalles den Høiestes Sønn, og Gud Herren skal gi ham hans far Davids trone,


33. vers

og han skal være konge over Jakobs hus evindelig, og det skal ikke være ende på hans kongedømme.


34. vers

Men Maria sa til engelen: Hvorledes skal dette gå til, da jeg ikke vet av mann?


35. vers

Og engelen svarte henne: Den Hellige Ånd skal komme over dig, og den Høiestes kraft skal overskygge dig; derfor skal også det hellige som fødes, kalles Guds Sønn.


36. vers

Og se, Elisabet, din slektning, har også undfanget en sønn i sin alderdom, og hun, som kaltes ufruktbar, er nu i sin sjette måned.


37. vers

For ingen ting er umulig for Gud.


38. vers

Da sa Maria: Se, jeg er Herrens tjenerinne; mig skje efter ditt ord! Og engelen skiltes fra henne.


39. vers

Men Maria stod op i de dager og skyndte sig til fjellbygdene, til en by i Juda,


40. vers

og hun kom inn i Sakarias' hus og hilste på Elisabet.


41. vers

Og det skjedde da Elisabet hørte Marias hilsen, da sprang fosteret i hennes liv, og Elisabet blev fylt med den Hellige Ånd


42. vers

og ropte med høi røst og sa: Velsignet er du blandt kvinner, og velsignet er ditt livs frukt!


43. vers

Og hvorledes times mig dette, at min Herres mor kommer til mig?


44. vers

For se, da lyden av din hilsen nådde mitt øre, sprang fosteret i mitt liv med fryd.


45. vers

Og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av Herren.


46. vers

Da sa Maria: Min sjel ophøier Herren,


47. vers

og min ånd fryder sig i Gud, min frelser,


48. vers

han som har sett til sin tjenerinnes ringhet. For se, fra nu av skal alle slekter prise mig salig,


49. vers

fordi han har gjort store ting imot mig, han, den mektige, og hellig er hans navn,


50. vers

og hans miskunn er fra slekt til slekt over dem som frykter ham.


51. vers

Han gjorde veldig verk med sin arm, han adspredte dem som var overmodige i sitt hjertes tanke;


52. vers

han støtte stormenn fra deres høiseter og ophøiet de små;


53. vers

hungrige mettet han med gode gaver, og rikmenn lot han gå bort med tomme hender.


54. vers

Han tok sig av Israel, sin tjener, for å komme miskunn i hu


55. vers

- således som han talte til våre fedre - mot Abraham og hans ætt til evig tid.


56. vers

Og Maria blev hos henne omkring tre måneder, og vendte så hjem igjen til sitt hus.


57. vers

Men for Elisabet kom tiden da hun skulde føde, og hun fødte en sønn,


58. vers

og hennes granner og frender fikk høre at Herren hadde gjort sin miskunn stor mot henne, og de gledet sig med henne.


59. vers

Og det skjedde på den åttende dag, da kom de for å omskjære barnet, og de vilde kalle ham Sakarias efter hans far.


60. vers

Da tok hans mor til orde og sa: Nei, han skal hete Johannes.


61. vers

Og de sa til henne: Men det er jo ingen i din ætt som har dette navn.


62. vers

De gjorde da tegn til hans far for å få vite hvad han vilde han skulde hete.


63. vers

Og han bad om en tavle og skrev disse ord: Johannes er hans navn. Og de undret sig alle.


64. vers

Men straks blev hans munn oplatt og hans tunge løst, og han talte og lovet Gud.


65. vers

Og det kom frykt på alle dem som bodde deromkring, og i alle Judeas fjellbygder talte de med hverandre om alle disse ting,


66. vers

og alle som hørte det, la det på hjerte og sa: Hvad skal det da bli av dette barn? For Herrens hånd var med ham.


67. vers

Og hans far Sakarias blev fylt med den Hellige Ånd og talte profetiske ord og sa:


68. vers

Lovet være Herren, Israels Gud, han som så til sitt folk og forløste det!


69. vers

Og han opreiste oss et frelsens horn i sin tjener Davids hus,


70. vers

således som han talte gjennem sine hellige profeters munn fra fordums tid av,


71. vers

en frelse fra våre fiender og fra alle deres hånd som hater oss,


72. vers

for å gjøre miskunn mot våre fedre og komme sin hellige pakt i hu,


73. vers

den ed han svor Abraham, vår far,


74. vers

for å fri oss av våre fienders hånd og gi oss å tjene ham uten frykt


75. vers

i hellighet og rettferdighet for hans åsyn alle våre dager.


76. vers

Men også du, barn, skal kalles den Høiestes profet; for du skal gå frem for Herrens åsyn for å rydde hans veier,


77. vers

for å lære hans folk frelse å kjenne ved deres synders forlatelse


78. vers

for vår Guds miskunnelige hjertelags skyld, som lot solopgang fra det høie gjeste oss,


79. vers

for å lyse for dem som sitter i mørke og dødsskygge, for å styre våre føtter inn på fredens vei.


80. vers

Men barnet vokste og blev sterkt i ånden, og han var i ødemarkene til den dag da han blev ført frem for Israel.

Fejezetek:


Könyvek