2 Esdras

capítulo 7


Capítulos:


verso 1

When I had finished speaking these words, the angel which had been sent to me the nights before was sent to me.


verso 2

He said to me, “Rise, Esdras, and hear the words that I have come to tell you.”


verso 3

I said, “Speak on, my Lord.” Then he said to me, “There is a sea set in a wide place, that it might be broad and vast,


verso 4

but its entrance is set in a narrow place so as to be like a river.


verso 5

Whoever desires to go into the sea to look at it, or to rule it, if he didn’t go through the narrow entrance, how could he come into the broad part?


verso 6

Another thing also: There is a city built and set in a plain country, and full of all good things,


verso 7

but its entrance is narrow, and is set in a dangerous place to fall, having fire on the right hand, and deep water on the left.


verso 8

There is one only path between them both, even between the fire and the water, so that only one person can go there at once.


verso 9

If this city is now given to a man for an inheritance, if the heir doesn’t pass the danger before him, how will he receive his inheritance?”


verso 10

I said, “That is so, Lord.” Then said he to me, “Even so also is Israel’s portion.


verso 11

I made the world for their sakes. What is now done was decreed when Adam transgressed my statutes.


verso 12

Then the entrances of this world were made narrow, sorrowful, and toilsome. They are but few and evil, full of perils, and involved in great toils.


verso 13

For the entrances of the greater world are wide and safe, and produce fruit of immortality.


verso 14

So if those who live don’t enter these difficult and vain things, they can never receive those that are reserved for them.


verso 15

Now therefore why are you disturbed, seeing you are but a corruptible man? Why are you moved, since you are mortal?


verso 16

Why haven’t you considered in your mind that which is to come, rather than that which is present?”


verso 17

Then I answered and said, “O sovereign Lord, behold, you have ordained in your law that the righteous will inherit these things, but that the ungodly will perish.


verso 18

The righteous therefore will suffer difficult things, and hope for easier things, but those who have done wickedly have suffered the difficult things, and yet will not see the easier things.”


verso 19

He said to me, “You are not a judge above God, neither do you have more understanding than the Most High.


verso 20

Yes, let many perish who now live, rather than that the law of God which is set before them be despised.


verso 21

For God strictly commanded those who came, even as they came, what they should do to live, and what they should observe to avoid punishment.


verso 22

Nevertheless, they weren’t obedient to him, but spoke against him and imagined for themselves vain things.


verso 23

They made cunning plans of wickedness, and said moreover of the Most High that he doesn’t exist, and they didn’t know his ways.


verso 24

They despised his law and denied his covenants. They haven’t been faithful to his statutes, and haven’t performed his works.


verso 25

Therefore, Esdras, for the empty are empty things, and for the full are the full things.


verso 26

For behold, the time will come, and it will be, when these signs of which I told you before will come to pass, that the bride will appear, even the city coming forth, and she will be seen who now is withdrawn from the earth.


verso 27

Whoever is delivered from the foretold evils will see my wonders.


verso 28

For my son Jesus will be revealed with those who are with him, and those who remain will rejoice four hundred years.


verso 29

After these years my son Christ will die, along with all of those who have the breath of life.


verso 30

Then the world will be turned into the old silence seven days, like as in the first beginning, so that no human will remain.


verso 31

After seven days the world that is not yet awake will be raised up, and what is corruptible will die.


verso 32

The earth will restore those who are asleep in it, and the dust those who dwell in it in silence, and the secret places will deliver those souls that were committed to them.


verso 33

The Most High will be revealed on the judgment seat, and compassion will pass away, and patience will be withdrawn.


verso 34

Only judgment will remain. Truth will stand. Faith will grow strong.


verso 35

Recompense will follow. The reward will be shown. Good deeds will awake, and wicked deeds won’t sleep.


verso 36

The pit of torment will appear, and near it will be the place of rest. The furnace of hell will be shown, and near it the paradise of delight.


verso 37

Then the Most High will say to the nations that are raised from the dead, ‘Look and understand whom you have denied, whom you haven’t served, whose commandments you have despised.


verso 38

Look on this side and on that. Here is delight and rest, and there fire and torments.’ Thus he will speak to them in the day of judgment.


verso 39

This is a day that has neither sun, nor moon, nor stars,


verso 40

neither cloud, nor thunder, nor lightning, neither wind, nor water, nor air, neither darkness, nor evening, nor morning,


verso 41

neither summer, nor spring, nor heat, nor winter, neither frost, nor cold, nor hail, nor rain, nor dew,


verso 42

neither noon, nor night, nor dawn, neither shining, nor brightness, nor light, except only the splendor of the glory of the Most High, by which all will see the things that are set before them.


verso 43

It will endure as though it were a week of years.


verso 44

This is my judgment and its prescribed order; but I have only shown these things to you.”


verso 45

I answered, “I said then, O Lord, and I say now: Blessed are those who are now alive and keep your commandments!


verso 46

But what about those for whom I prayed? For who is there of those who are alive who has not sinned, and who of the children of men hasn’t transgressed your covenant?


verso 47

Now I see that the world to come will bring delight to few, but torments to many.


verso 48

For an evil heart has grown up in us, which has led us astray from these commandments and has brought us into corruption and into the ways of death. It has shown us the paths of perdition and removed us far from life—and that, not a few only, but nearly all who have been created.”


verso 49

He answered me, “Listen to me, and I will instruct you. I will admonish you yet again.


verso 50

For this reason, the Most High has not made one world, but two.


verso 51

For because you have said that the just are not many, but few, and the ungodly abound, hear the explanation.


verso 52

If you have just a few precious stones, will you add them to lead and clay?”


verso 53

I said, “Lord, how could that be?”


verso 54

He said to me, “Not only that, but ask the earth, and she will tell you. Defer to her, and she will declare it to you.


verso 55

Say to her, ‘You produce gold, silver, and brass, and also iron, lead, and clay;


verso 56

but silver is more abundant than gold, and brass than silver, and iron than brass, and lead than iron, and clay than lead.’


verso 57

Judge therefore which things are precious and to be desired, what is abundant or what is rare?”


verso 58

I said, “O sovereign Lord, that which is plentiful is of less worth, for that which is more rare is more precious.”


verso 59

He answered me, “Weigh within yourself the things that you have thought, for he who has what is hard to get rejoices over him who has what is plentiful.


verso 60

So also is the judgment which I have promised; for I will rejoice over the few that will be saved, because these are those who have made my glory to prevail now, and through them, my name is now honored.


verso 61

I won’t grieve over the multitude of those who perish; for these are those who are now like mist, and have become like flame and smoke; they are set on fire and burn hotly, and are extinguished.”


verso 62

I answered, “O earth, why have you produced, if the mind is made out of dust, like all other created things?


verso 63

For it would have been better that the dust itself had been unborn, so that the mind might not have been made from it.


verso 64

But now the mind grows with us, and because of this we are tormented, because we perish and we know it.


verso 65

Let the race of men lament and the animals of the field be glad. Let all who are born lament, but let the four-footed animals and the livestock rejoice.


verso 66

For it is far better with them than with us; for they don’t look forward to judgment, neither do they know of torments or of salvation promised to them after death.


verso 67

For what does it profit us, that we will be preserved alive, but yet be afflicted with torment?


verso 68

For all who are born are defiled with iniquities, and are full of sins and laden with transgressions.


verso 69

If after death we were not to come into judgment, perhaps it would have been better for us.”


verso 70

He answered me, “When the Most High made the world and Adam and all those who came from him, he first prepared the judgment and the things that pertain to the judgment.


verso 71

Now understand from your own words, for you have said that the mind grows with us.


verso 72

They therefore who dwell on the earth will be tormented for this reason, that having understanding they have committed iniquity, and receiving commandments have not kept them, and having obtained a law they dealt unfaithfully with that which they received.


verso 73

What then will they have to say in the judgment, or how will they answer in the last times?


verso 74

For how long a time has the Most High been patient with those who inhabit the world, and not for their sakes, but because of the times which he has foreordained!”


verso 75

I answered, “If I have found grace in your sight, O Lord, show this also to your servant, whether after death, even now when every one of us gives up his soul, we will be kept in rest until those times come, in which you renew the creation, or whether we will be tormented immediately.”


verso 76

He answered me, “I will show you this also; but don’t join yourself with those who are scorners, nor count yourself with those who are tormented.


verso 77

For you have a treasure of works laid up with the Most High, but it won’t be shown you until the last times.


verso 78

For concerning death the teaching is: When the decisive sentence has gone out from the Most High that a man shall die, as the spirit leaves the body to return again to him who gave it, it adores the glory of the Most High first of all.


verso 79

And if it is one of those who have been scorners and have not kept the way of the Most High, and that have despised his law, and who hate those who fear God,


verso 80

these spirits won’t enter into habitations, but will wander and be in torments immediately, ever grieving and sad, in seven ways.


verso 81

The first way, because they have despised the law of the Most High.


verso 82

The second way, because they can’t now make a good repentance that they may live.


verso 83

The third way, they will see the reward laid up for those who have believed the covenants of the Most High.


verso 84

The fourth way, they will consider the torment laid up for themselves in the last days.


verso 85

The fifth way, they will see the dwelling places of the others guarded by angels, with great quietness.


verso 86

The sixth way, they will see how immediately some of them will pass into torment.


verso 87

The seventh way, which is more grievous than all the aforesaid ways, because they will pine away in confusion and be consumed with shame, and will be withered up by fears, seeing the glory of the Most High before whom they have sinned while living, and before whom they will be judged in the last times.


verso 88

“Now this is the order of those who have kept the ways of the Most High, when they will be separated from their mortal body.


verso 89

In the time that they lived in it, they painfully served the Most High, and were in jeopardy every hour, that they might keep the law of the lawgiver perfectly.


verso 90

Therefore this is the teaching concerning them:


verso 91

First of all they will see with great joy the glory of him who takes them up, for they will have rest in seven orders.


verso 92

The first order, because they have labored with great effort to overcome the evil thought which was fashioned together with them, that it might not lead them astray from life into death.


verso 93

The second order, because they see the perplexity in which the souls of the ungodly wander, and the punishment that awaits them.


verso 94

The third order, they see the testimony which he who fashioned them gives concerning them, that while they lived they kept the law which was given them in trust.


verso 95

The fourth order, they understand the rest which, being gathered in their chambers, they now enjoy with great quietness, guarded by angels, and the glory that awaits them in the last days.


verso 96

The fifth order, they rejoice that they have now escaped from that which is corruptible, and that they will inherit that which is to come, while they see in addition the difficulty and the pain from which they have been delivered, and the spacious liberty which they will receive with joy and immortality.


verso 97

The sixth order, when it is shown to them how their face will shine like the sun, and how they will be made like the light of the stars, being incorruptible from then on.


verso 98

The seventh order, which is greater than all the previously mentioned orders, because they will rejoice with confidence, and because they will be bold without confusion, and will be glad without fear, for they hurry to see the face of him whom in their lifetime they served, and from whom they will receive their reward in glory.


verso 99

This is the order of the souls of the just, as from henceforth is announced to them. Previously mentioned are the ways of torture which those who would not give heed will suffer from after this.”


verso 100

I answered, “Will time therefore be given to the souls after they are separated from the bodies, that they may see what you have described to me?”


verso 101

He said, “Their freedom will be for seven days, that for seven days they may see the things you have been told, and afterwards they will be gathered together in their habitations.”


verso 102

I answered, “If I have found favor in your sight, show further to me your servant whether in the day of judgment the just will be able to intercede for the ungodly or to entreat the Most High for them,


verso 103

whether fathers for children, or children for parents, or kindred for kindred, or kinsfolk for their next of kin, or friends for those who are most dear.”


verso 104

He answered me, “Since you have found favor in my sight, I will show you this also. The day of judgment is a day of decision, and displays to all the seal of truth. Even as now a father doesn’t send his son, or a son his father, or a master his slave, or a friend him that is most dear, that in his place he may understand, or sleep, or eat, or be healed,


verso 105

so no one will ever pray for another in that day, neither will one lay a burden on another, for then everyone will each bear his own righteousness or unrighteousness.”


verso 106

I answered, “How do we now find that first Abraham prayed for the people of Sodom, and Moses for the ancestors who sinned in the wilderness,


verso 107

and Joshua after him for Israel in the days of Achan,


verso 108

and Samuel in the days of Saul, and David for the plague, and Solomon for those who would worship in the sanctuary,


verso 109

and Elijah for those that received rain, and for the dead, that he might live,


verso 110

and Hezekiah for the people in the days of Sennacherib, and many others prayed for many?


verso 111

If therefore now, when corruption has grown and unrighteousness increased, the righteous have prayed for the ungodly, why will it not be so then also?”


verso 112

He answered me, “This present world is not the end. The full glory doesn’t remain in it. Therefore those who were able prayed for the weak.


verso 113

But the day of judgment will be the end of this age, and the beginning of the immortality to come, in which corruption has passed away,


verso 114

intemperance is at an end, infidelity is cut off, but righteousness has grown, and truth has sprung up.


verso 115

Then no one will be able to have mercy on him who is condemned in judgment, nor to harm someone who is victorious.”


verso 116

I answered then, “This is my first and last saying, that it would have been better if the earth had not produced Adam, or else, when it had produced him, to have restrained him from sinning.


verso 117

For what profit is it for all who are in this present time to live in heaviness, and after death to look for punishment?


verso 118

O Adam, what have you done? For though it was you who sinned, the evil hasn’t fallen on you alone, but on all of us who come from you.


verso 119

For what profit is it to us, if an immortal time is promised to us, but we have done deeds that bring death?


verso 120

And that there is promised us an everlasting hope, but we have most miserably failed?


verso 121

And that there are reserved habitations of health and safety, but we have lived wickedly?


verso 122

And that the glory of the Most High will defend those who have led a pure life, but we have walked in the most wicked ways of all?


verso 123

And that a paradise will be revealed, whose fruit endures without decay, in which is abundance and healing, but we won’t enter into it,


verso 124

for we have lived in perverse ways?


verso 125

And that the faces of those who have practiced self-control will shine more than the stars, but our faces will be blacker than darkness?


verso 126

For while we lived and committed iniquity, we didn’t consider what we would have to suffer after death.”


verso 127

Then he answered, “This is the significance of the battle which humans born on the earth will fight:


verso 128

if they are overcome, they will suffer as you have said, but if they get the victory, they will receive the thing that I say.


verso 129

For this is the way that Moses spoke to the people while he lived, saying, ‘Choose life, that you may live!’


verso 130

Nevertheless they didn’t believe him or the prophets after him, not even me, who have spoken to them.


verso 131

Therefore there won’t be such heaviness in their destruction, as there will be joy over those who are assured of salvation.”


verso 132

Then I answered, “I know, Lord, that the Most High is now called merciful, in that he has mercy upon those who have not yet come into the world;


verso 133

and compassionate, in that he has compassion upon those who turn to his law;


verso 134

and patient, in that he is patient with those who have sinned, since they are his creatures;


verso 135

and bountiful, in that he is ready to give rather than to take away;


verso 136

and very merciful, in that he multiplies more and more mercies to those who are present, and who are past, and also to those who are to come—


verso 137

for if he wasn’t merciful, the world wouldn’t continue with those who dwell in it—


verso 138

and one who forgives, for if he didn’t forgive out of his goodness, that those who have committed iniquities might be relieved of them, not even one ten thousandth part of mankind would remain living;


verso 139

and a judge, for if he didn’t pardon those who were created by his word, and blot out the multitude of sins,


verso 140

there would perhaps be very few left of an innumerable multitude.”

Capítulos:


Libros